| If you could surrender all your feelings on the way in
| Если бы вы могли отказаться от всех своих чувств на пути в
|
| Then I could lift you up to see what’s underneath
| Тогда я мог бы поднять тебя, чтобы увидеть, что под
|
| The look in your eye gives me the go-ahead I’m after
| Взгляд в твоих глазах дает мне добро, которое я ищу
|
| And your smile gives me the confidence I need
| И твоя улыбка вселяет в меня уверенность, в которой я нуждаюсь.
|
| I won’t touch if you don’t say
| Я не прикоснусь, если ты не скажешь
|
| Lost my crutch, so I won’t beg to let you live again
| Потерял свой костыль, поэтому я не буду умолять позволить тебе снова жить
|
| (To let you live again, to let you live again, to let you live again)
| (Чтобы позволить вам снова жить, чтобы вы снова жили, чтобы вы снова жили)
|
| I see your curiosity is getting stronger
| Я вижу, ваше любопытство становится сильнее
|
| I see your defense, it’s all but crumbling and weak
| Я вижу твою защиту, она почти рушится и слабеет
|
| And if there was nothing in between us any longer
| И если между нами больше ничего не было
|
| There was a gift to make your innocence retreat
| Был подарок, чтобы заставить вашу невиновность отступить
|
| I won’t touch if you don’t say
| Я не прикоснусь, если ты не скажешь
|
| Lost my crutch, so I won’t beg to let you live again
| Потерял свой костыль, поэтому я не буду умолять позволить тебе снова жить
|
| (Just let me live, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| I wanna live again
| Я хочу жить снова
|
| (Just let me live, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| I could be your friend
| Я мог бы быть твоим другом
|
| (Just let me live, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| Just let me live again
| Просто позволь мне снова жить
|
| (Just let me live, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| When all of the lights go out your body starts to tremble
| Когда весь свет гаснет, твое тело начинает дрожать
|
| There is a comfort in your soul that just won’t leave
| В твоей душе есть утешение, которое не покидает
|
| And I got a feeling I might not see you tomorrow
| И у меня такое чувство, что я могу не увидеть тебя завтра
|
| When all of the lights go out I see you in my dreams
| Когда все огни гаснут, я вижу тебя во сне
|
| 'Cause I won’t touch (to let you live again)
| Потому что я не прикоснусь (чтобы снова дать тебе жить)
|
| If you don’t say (to let you live again)
| Если ты не скажешь (позволишь тебе снова жить)
|
| Lost my crutch (to let you live again)
| Потерял свой костыль (чтобы снова жить)
|
| So I won’t beg to let you live again
| Так что я не буду умолять тебя снова жить
|
| (Just let me live, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| I wanna live again
| Я хочу жить снова
|
| (Just let me live, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| I could be your friend
| Я мог бы быть твоим другом
|
| (Just let melive, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| Just let me live again
| Просто позволь мне снова жить
|
| (Just let me live, I just wanna live)
| (Просто дай мне жить, я просто хочу жить)
|
| To let you live again
| Чтобы снова жить
|
| To let you live again
| Чтобы снова жить
|
| To let you live again | Чтобы снова жить |