
Дата выпуска: 05.08.2002
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Rhino(оригинал) |
The people and the politics are making me nervous |
Attention, the buzz master here at your service |
I try to sing like there’s nobody listening |
I never forced anything on anyone |
No, you couldn’t stop the rhino (couldn't stop the rhino) |
Can’t take away what I no longer know |
You couldn’t stop the rhino |
Yeah, oh alright |
You see them in the movies and down at the zoo |
Are you watching them, are they watching you? |
It’s okay they can’t do what other animals can do |
'Cause animal’s where humans belong |
No, you couldn’t stop the rhino (couldn't stop the rhino) |
Can’t take away what I no longer know |
You couldn’t stop the rhino |
Yeah, oh look at her run |
Run like I’ve never seen |
Out in the fields |
Like you’re supposed to be |
Climb aboard |
'Cause I wanna take you with me |
All the way down |
And I’ll never be your soul’s safe-keeping now |
The people and the politics are helping you see |
They all take their special little piece of me |
They don’t take it all, only more than they need |
With no one left to put away the fire |
No, you couldn’t stop the rhino (couldn't stop the rhino) |
Can’t take away what I know, no, 'cause I know |
You couldn’t stop the rhino |
Yeah, couldn’t stop the rhino |
Oh, you couldn’t stop the rhino |
Can’t take away what I know, no, 'cause I know |
You couldn’t stop the rhino |
Yeah, oh look at her run |
Носорог(перевод) |
Люди и политика заставляют меня нервничать |
Внимание, ведущий к вашим услугам |
Я пытаюсь петь так, будто никто не слушает |
Я никогда никому ничего не навязывал |
Нет, ты не мог остановить носорога (не мог остановить носорога) |
Не могу отнять то, чего больше не знаю |
Вы не могли остановить носорога |
Да, хорошо |
Вы видите их в кино и в зоопарке |
Вы наблюдаете за ними, они наблюдают за вами? |
Ничего страшного, они не могут делать то, что могут другие животные |
Потому что животные там, где люди |
Нет, ты не мог остановить носорога (не мог остановить носорога) |
Не могу отнять то, чего больше не знаю |
Вы не могли остановить носорога |
Да, о, посмотри на ее бег |
Беги, как я никогда не видел |
В полях |
Как вы должны быть |
Поднимитесь на борт |
Потому что я хочу взять тебя с собой |
Всю дорогу вниз |
И теперь я никогда не буду хранителем твоей души |
Люди и политика помогают вам увидеть |
Они все берут свой особенный маленький кусочек меня |
Они не берут все это, только больше, чем им нужно |
Некому было потушить огонь |
Нет, ты не мог остановить носорога (не мог остановить носорога) |
Не могу отнять то, что знаю, нет, потому что знаю |
Вы не могли остановить носорога |
Да, не мог остановить носорога |
О, ты не мог остановить носорога |
Не могу отнять то, что знаю, нет, потому что знаю |
Вы не могли остановить носорога |
Да, о, посмотри на ее бег |
Название | Год |
---|---|
Ordinary | 2002 |
Satisfied | 2002 |
Waste of a Man | 2002 |
Isn't This Great | 2002 |
Disconnected | 2002 |
Pinned to the Ground | 2002 |
Out of My Hands | 2002 |
To Live Again | 2002 |
Come See Me | 2002 |
Carry Me Home | 2002 |
Holy Man | 2002 |