| Lit a fire in my soul
| Зажег огонь в моей душе
|
| Like embers rising up from the coals
| Как тлеющие угли, поднимающиеся из углей
|
| A little spark in the bones
| Маленькая искра в костях
|
| Was a fragment, not the full
| Был фрагмент, а не полный
|
| Kind of hell bent on being alone
| Какой-то чертовски склонный к одиночеству
|
| Until you came in and broke the mold
| Пока вы не пришли и не сломали форму
|
| So come in close to me and let me tell you what it is I see
| Так что подойдите ко мне поближе и позвольте мне рассказать вам, что я вижу
|
| Woah, I just wanna love you
| Вау, я просто хочу любить тебя
|
| I just wanna love you like an old romance would do
| Я просто хочу любить тебя, как старый роман
|
| Run away with me tonight
| Убегай со мной сегодня вечером
|
| There’s a reason we’re alive and
| Есть причина, по которой мы живы и
|
| I wanna find it, I wanna find it with you
| Я хочу найти это, я хочу найти это с тобой
|
| Got no oil, got no gold
| Нет нефти, нет золота
|
| Hope to find some before were old and
| Надеюсь найти некоторые до того, как они были старыми и
|
| Come and find it, come and find it with me
| Приди и найди это, иди и найди это со мной
|
| Woah, I just wanna love you
| Вау, я просто хочу любить тебя
|
| I just wanna love you like an old romance would do
| Я просто хочу любить тебя, как старый роман
|
| Hold, hold out your heart on your sleeve
| Держись, держи свое сердце на рукаве
|
| Baby don’t you know that right where my heart will be
| Детка, разве ты не знаешь, где будет мое сердце?
|
| Oh, we don’t need to worry
| О, нам не нужно беспокоиться
|
| Even if the lines get blurry
| Даже если линии становятся размытыми
|
| Stare down the open road
| Смотри на открытую дорогу
|
| As young hearts and old souls
| Как молодые сердца и старые души
|
| Oh, we don’t need to worry
| О, нам не нужно беспокоиться
|
| Even if the lines get blurry
| Даже если линии становятся размытыми
|
| Stare down the open road
| Смотри на открытую дорогу
|
| As young hearts and old souls
| Как молодые сердца и старые души
|
| Woah, I just wanna love you
| Вау, я просто хочу любить тебя
|
| I just wanna love you like an old romance would do
| Я просто хочу любить тебя, как старый роман
|
| Hold, hold out your heart on your sleeve
| Держись, держи свое сердце на рукаве
|
| Baby don’t you know that right where my heart will be | Детка, разве ты не знаешь, где будет мое сердце? |