| Shining (оригинал) | Сияющий (перевод) |
|---|---|
| shame in her mind, | стыд в ее уме, |
| void in her life | пустота в ее жизни |
| what does she need | что ей нужно |
| to live a dream? | жить мечтой? |
| she was so young and ever nothing to say | она была так молода и никогда нечего сказать |
| she needed something but what? | ей что-то нужно, но что? |
| she was so calm | она была такой спокойной |
| void in her life | пустота в ее жизни |
| for her landscapes don’t have colors anymore | для ее пейзажей больше нет красок |
| no more relief in her eyes | нет больше облегчения в ее глазах |
| was into space or trying to catch something | был в космосе или пытался что-то поймать |
| shining | сияющий |
| she was walking in the dull urban town | она шла по скучному городскому городу |
| without expression on her face | без выражения на лице |
| void in her life | пустота в ее жизни |
| no more desire | нет больше желания |
| when i saw a tear in the corner of her eye | когда я увидел слезу в уголке ее глаза |
| what was she thinking about? | о чем она думала? |
| stare in the cold? | смотреть на холод? |
| or was it a dream? | или это был сон? |
| shining | сияющий |
