| Down and dirty nappy
| Вниз и грязный подгузник
|
| Tired sad nasty
| Уставший грустный противный
|
| It’s not everlasting
| Это не вечно
|
| It’s bound to turn around
| Это обязательно обернется
|
| Need a little sweetness
| Нужно немного сладости
|
| A little reason to your rhyme
| Маленькая причина для вашей рифмы
|
| I got something for you
| У меня есть кое-что для тебя
|
| A little sugar for your mind
| Немного сахара для вашего ума
|
| Hear the bells ringing
| Услышьте звон колоколов
|
| Send it down the line
| Отправьте его по линии
|
| Thank you for the sharing
| Спасибо, что поделились
|
| I get you back next time
| Я верну тебя в следующий раз
|
| My friend the cosmos is calling
| Мой друг космос зовет
|
| Sayin' we all should be shining
| Говоря, что мы все должны сиять
|
| Don’t you be a stranger
| Разве ты не чужой
|
| We like you hanging around
| Нам нравится, когда вы околачиваетесь
|
| Be thankful of the laughter
| Будьте благодарны за смех
|
| Praise for the sound
| Слава звуку
|
| When you’re feelin lonely
| Когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| You know just what to do
| Вы знаете, что делать
|
| Put on track eleven
| Поставьте одиннадцатый трек
|
| Get on with the groove
| Продолжайте в том же духе
|
| Now we’ve reached the ending
| Теперь мы достигли финала
|
| I’m sad this song is gone
| Мне грустно, что этой песни больше нет
|
| But we can start at the beginning
| Но мы можем начать сначала
|
| And we can all sing along
| И мы все можем подпевать
|
| Down and dirty nappy
| Вниз и грязный подгузник
|
| Tired sad nasty
| Уставший грустный противный
|
| It’s not everlasting
| Это не вечно
|
| It’s bound to turn around | Это обязательно обернется |