| Where is the middle, is the middle of your mind?
| Где середина, середина твоего ума?
|
| Is it the place where you stop, where you just stop trying?
| Это место, где вы останавливаетесь, где вы просто перестаете пытаться?
|
| Call out the dogs and let them have a sniff
| Позовите собак и дайте им понюхать
|
| They might catch a little scent before you just forget it
| Они могут уловить небольшой запах, прежде чем вы его просто забудете.
|
| Losing your head is such a common theme
| Потерять голову — такая распространенная тема
|
| All your brains are falling out, falling out the open seams
| Все твои мозги вываливаются, вываливаются из открытых швов.
|
| Where is the heart, is the heart of the matter?
| Где сердце, суть дела?
|
| I must empty out my skull of all this useless chatter
| Я должен очистить свой череп от всей этой бесполезной болтовни
|
| I want an empty head
| Я хочу пустую голову
|
| I want to go to bed
| Я хочу лечь спать
|
| For a long, long, long time
| Долго, долго, долго
|
| I want to fall behind
| Я хочу отстать
|
| And not to get in line
| И не стоять в очереди
|
| For a long, long, long time
| Долго, долго, долго
|
| What’s in a name if it’s a name you can’t remember?
| Что в имени, если это имя вы не можете вспомнить?
|
| You thought you had it down, but then you ran back to the center
| Вы думали, что у вас это получилось, но потом вы побежали обратно в центр
|
| What’s in a word if that word has lost its meaning?
| Что в слове, если это слово потеряло смысл?
|
| If you say it all the time a dirty word will get its cleaning
| Если вы говорите это все время, грязное слово будет очищено
|
| Where is the end, is the edge of understanding?
| Где конец, край понимания?
|
| I might think its overrated or can’t take the mind expanding
| Я могу подумать, что это переоценено, или я не могу принять расширение разума.
|
| Give me a push, little push in one direction
| Дай мне толчок, маленький толчок в одном направлении
|
| I might need a little help with my own interconnection
| Мне может понадобиться небольшая помощь с моим собственным соединением
|
| I want an empty head
| Я хочу пустую голову
|
| I want to go to bed
| Я хочу лечь спать
|
| For a long, long, long time
| Долго, долго, долго
|
| I want to fall behind
| Я хочу отстать
|
| And not to get in line
| И не стоять в очереди
|
| For a long, long, long time
| Долго, долго, долго
|
| I want an empty head
| Я хочу пустую голову
|
| I want to go to bed
| Я хочу лечь спать
|
| For a long, long, long time
| Долго, долго, долго
|
| I want to fall behind
| Я хочу отстать
|
| And not to get in line
| И не стоять в очереди
|
| For a long, long, long time
| Долго, долго, долго
|
| I want an empty head
| Я хочу пустую голову
|
| I want to go to bed
| Я хочу лечь спать
|
| For a long, long, long time
| Долго, долго, долго
|
| I want to fall behind
| Я хочу отстать
|
| And not to get in line
| И не стоять в очереди
|
| For a long, long, long time | Долго, долго, долго |