| Light A Match (оригинал) | Зажгите Спичку (перевод) |
|---|---|
| I try to reach your outstretched hand. | Я пытаюсь дотянуться до твоей протянутой руки. |
| Oh why do I? | О, почему я? |
| I try. | Я пытаюсь. |
| I fail you | я подвожу тебя |
| I try to reach your outstretched hand. | Я пытаюсь дотянуться до твоей протянутой руки. |
| Oh why do I? | О, почему я? |
| I try. | Я пытаюсь. |
| I fail you | я подвожу тебя |
| Strike a match, for I deserve to burn | Зажги спичку, я заслуживаю гореть |
| Light a match, for I deserve to burn | Зажгите спичку, потому что я заслуживаю гореть |
| Light a match, for I deserve to burn | Зажгите спичку, потому что я заслуживаю гореть |
| Light a match, for I deserve to burn | Зажгите спичку, потому что я заслуживаю гореть |
| Burn, burn, burn, burn, burn, burn, burn | Сжечь, сжечь, сжечь, сжечь, сжечь, сжечь, сжечь |
| I try to reach your outstretched hand. | Я пытаюсь дотянуться до твоей протянутой руки. |
| Oh why do I? | О, почему я? |
| I try. | Я пытаюсь. |
| I fail you | я подвожу тебя |
