| she fell from grace
| она впала в немилость
|
| since her tragedy came true
| так как ее трагедия сбылась
|
| since then she’s been running
| с тех пор она бегает
|
| not knowing what to do you fall away from me you’re always falling away
| не зная что делать ты от меня отпадаешь ты всегда отпадаешь
|
| from the one you want to be and the ones you love
| от того, кем вы хотите быть и тех, кого вы любите
|
| december was a long year
| декабрь был долгим годом
|
| still running from your pain
| все еще убегаю от твоей боли
|
| facades and walls, they find me and i never felt the same
| фасады и стены, они находят меня, и я никогда не чувствовал то же самое
|
| i’m riddled in these board games
| я пронизан этими настольными играми
|
| but i’m bored with the game
| но мне надоела игра
|
| you fall away from me you’re always falling away
| ты улетаешь от меня ты всегда улетаешь
|
| from the one you want to be and the one you love
| от того, кем ты хочешь быть, и от того, кого любишь
|
| you fall away from me you’re always falling away
| ты улетаешь от меня ты всегда улетаешь
|
| from the one you want to be and the one you love
| от того, кем ты хочешь быть, и от того, кого любишь
|
| and you fall
| и ты падаешь
|
| you fall
| Вы падаете
|
| you fall away
| ты отпадаешь
|
| fall away… | отпасть… |