| They're gonna put me in the movies,
| Меня снимут в кино,
|
| They're gonna make a big star out of me.
| Они собираются сделать из меня большую звезду.
|
| We'll make a film about a man who's sad and lonely
| Мы снимем фильм о человеке, который грустит и одинок
|
| And all I gotta do is act naturally.
| И все, что я должен делать, это вести себя естественно.
|
| Well I bet you I'm gonna be a big star,
| Что ж, держу пари, я стану большой звездой,
|
| Might win an Oscar, you can never tell.
| Может выиграть Оскар, никогда не скажешь.
|
| The movies gonna make me a big star,
| Фильмы сделают меня большой звездой,
|
| 'Cos I can play the part so well.
| «Потому что я могу так хорошо сыграть эту роль.
|
| Well I hope you'll come and see in the movies,
| Что ж, надеюсь, ты придешь посмотреть в кино,
|
| Then I'll know that you will plainly see
| Тогда я буду знать, что ты ясно увидишь
|
| The biggest fool that ever hit the big time
| Самый большой дурак, который когда-либо добился успеха
|
| And all I gotta do is act naturally.
| И все, что я должен делать, это вести себя естественно.
|
| We'll make the scene about a man who's sad and lonely
| Мы сделаем сцену о человеке, который грустит и одинок
|
| And beggin' down upon his bended knee.
| И умоляю опуститься на его согнутое колено.
|
| I'll play the part but I won't need rehearsin'
| Я сыграю роль, но мне не нужно будет репетировать
|
| All I have to do is act naturally. | Все, что мне нужно делать, это вести себя естественно. |