| Tell me how did you feel, when you come out of the wilderness?
| Расскажите, что вы чувствовали, когда вышли из глуши?
|
| How did you feel, when you come out of the wilderness?
| Что вы чувствовали, когда вышли из пустыни?
|
| How did you feel, when you come out of the wilderness?
| Что вы чувствовали, когда вышли из пустыни?
|
| Lean and lonely Lord
| Худой и одинокий Господь
|
| Well, I felt like shouting, when I came out of the wilderness
| Ну, мне захотелось закричать, когда я вышел из глуши
|
| I felt like shouting, when I came out of the wilderness
| Мне захотелось закричать, когда я вышел из глуши
|
| I felt like clapping, when I came out of the wilderness
| Мне захотелось хлопать, когда я вышел из пустыни
|
| Leaning on the Lord
| Опираясь на Господа
|
| Well, I told everybody, when I come out the wilderness
| Ну, я сказал всем, когда я выйду из пустыни
|
| I told everybody, when I come out the wilderness
| Я сказал всем, когда выйду из пустыни
|
| I told everybody, when I come out the wilderness
| Я сказал всем, когда выйду из пустыни
|
| Lean and lonely Lord
| Худой и одинокий Господь
|
| Tell me how did you feel, when you come out the wilderness?
| Расскажи, что ты чувствовал, когда вышел из пустыни?
|
| How did you feel, when you come out the wilderness?
| Что вы почувствовали, когда вышли из пустыни?
|
| How did you feel, when you come out the wilderness?
| Что вы почувствовали, когда вышли из пустыни?
|
| Lean and lonely Lord
| Худой и одинокий Господь
|
| Well, I felt like shouting, when I come out the wilderness
| Ну, мне захотелось закричать, когда я выйду из глуши
|
| I felt like shouting, when I come out the wilderness
| Мне хотелось кричать, когда я выхожу из пустыни
|
| I felt like shouting, when I come out the wilderness
| Мне хотелось кричать, когда я выхожу из пустыни
|
| Lean and lonely Lord
| Худой и одинокий Господь
|
| Well, I told everybody, when I come out the wilderness
| Ну, я сказал всем, когда я выйду из пустыни
|
| I told everybody, when I come out the wilderness
| Я сказал всем, когда выйду из пустыни
|
| I told everybody, when I come out the wilderness
| Я сказал всем, когда выйду из пустыни
|
| Lean and lonely Lord | Худой и одинокий Господь |