Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strawberry Wine, исполнителя - The Band. Песня из альбома Stage Fright, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.08.1970
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский
Strawberry Wine(оригинал) |
I would try my finger and I would try my hand |
At any fool game in this man’s land |
But don’t you talk about this-a friend of mine, |
I ain’t never been let down and you’d be wastin' time. |
I would scratch and steal, I would maim a man, |
I would even run the bounty across the other country, |
So don’t you talk about this here friend of mine, |
I gave it all of my money, but it makes me feel fine. |
Yeah, I know you won’t give me no peace of mind, |
Try to understand I just wanna feel good all the time. |
Don’t you talk about a dear old friend of mine, |
Well, I know that you are sweet and more than double fine. |
Everybody said you oughta marry that rich man down the line, |
But if I had to make a choice I wouldn’t change my mind. |
Honey, you just ain’t as sweet as my strawberry wine, |
Oh no, no no no no no no no no, no no no no no no no no. |
Yeah, You caught me when I’s down a-sleepin' in the park, |
Climbin' up the walls and laughin' in the dark. |
But I heard you been talkin' about a dear old friend of mine, |
Never tasted anything as sweet as my strawberry wine, |
No, no no no no no, no no no no no no no no, |
No, no no no no no no no. |
(перевод) |
Я бы попробовал свой палец, и я бы попробовал свою руку |
В любой дурацкой игре на земле этого человека |
Но ты не говори об этом - мой друг, |
Меня никогда не подводили, и ты зря теряешь время. |
Я бы поцарапал и украл, я бы покалечил человека, |
Я бы даже прогнал награду по другой стране, |
Так что не говори об этом здесь, мой друг, |
Я отдал ему все свои деньги, но это заставляет меня чувствовать себя хорошо. |
Да, я знаю, ты не дашь мне покоя, |
Пойми, я просто хочу все время чувствовать себя хорошо. |
Разве ты не говоришь о моем дорогом старом друге, |
Ну, я знаю, что ты милая и более чем вдвойне хороша. |
Все говорили, что ты должна выйти замуж за этого богача, |
Но если бы мне пришлось сделать выбор, я бы не изменил своего решения. |
Дорогая, ты просто не такая сладкая, как мое клубничное вино, |
О нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. |
Да, ты поймал меня, когда я спал в парке, |
Лазить по стенам и смеяться в темноте. |
Но я слышал, ты говорил о моем дорогом старом друге, |
Никогда не пробовал ничего слаще моего клубничного вина, |
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, |
Нет, нет, нет, нет, нет, нет. |