| I would try my finger and I would try my hand
| Я бы попробовал свой палец, и я бы попробовал свою руку
|
| At any fool game in this man’s land
| В любой дурацкой игре на земле этого человека
|
| But don’t you talk about this-a friend of mine,
| Но ты не говори об этом - мой друг,
|
| I ain’t never been let down and you’d be wastin' time.
| Меня никогда не подводили, и ты зря теряешь время.
|
| I would scratch and steal, I would maim a man,
| Я бы поцарапал и украл, я бы покалечил человека,
|
| I would even run the bounty across the other country,
| Я бы даже прогнал награду по другой стране,
|
| So don’t you talk about this here friend of mine,
| Так что не говори об этом здесь, мой друг,
|
| I gave it all of my money, but it makes me feel fine.
| Я отдал ему все свои деньги, но это заставляет меня чувствовать себя хорошо.
|
| Yeah, I know you won’t give me no peace of mind,
| Да, я знаю, ты не дашь мне покоя,
|
| Try to understand I just wanna feel good all the time.
| Пойми, я просто хочу все время чувствовать себя хорошо.
|
| Don’t you talk about a dear old friend of mine,
| Разве ты не говоришь о моем дорогом старом друге,
|
| Well, I know that you are sweet and more than double fine.
| Ну, я знаю, что ты милая и более чем вдвойне хороша.
|
| Everybody said you oughta marry that rich man down the line,
| Все говорили, что ты должна выйти замуж за этого богача,
|
| But if I had to make a choice I wouldn’t change my mind.
| Но если бы мне пришлось сделать выбор, я бы не изменил своего решения.
|
| Honey, you just ain’t as sweet as my strawberry wine,
| Дорогая, ты просто не такая сладкая, как мое клубничное вино,
|
| Oh no, no no no no no no no no, no no no no no no no no.
| О нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
|
| Yeah, You caught me when I’s down a-sleepin' in the park,
| Да, ты поймал меня, когда я спал в парке,
|
| Climbin' up the walls and laughin' in the dark.
| Лазить по стенам и смеяться в темноте.
|
| But I heard you been talkin' about a dear old friend of mine,
| Но я слышал, ты говорил о моем дорогом старом друге,
|
| Never tasted anything as sweet as my strawberry wine, | Никогда не пробовал ничего слаще моего клубничного вина, |
| No, no no no no no, no no no no no no no no,
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
|
| No, no no no no no no no. | Нет, нет, нет, нет, нет, нет. |