| just got one comment to make
| только что сделал один комментарий
|
| So please don’t take
| Пожалуйста, не принимайте
|
| These awkward affairs to your heart, baby
| Эти неловкие дела в твоем сердце, детка
|
| Just want you to know
| Просто хочу, чтобы вы знали
|
| That there’s no other place to go
| Что больше некуда идти
|
| Than down from here, my lady
| Чем отсюда, моя леди
|
| I have to get away from
| Я должен уйти от
|
| All of this pain but
| Вся эта боль, но
|
| It’s is kind of hard
| Это сложно
|
| When it is always the same
| Когда всегда одно и то же
|
| I tried too hard
| я слишком старался
|
| To find a way to pull it apart
| Чтобы найти способ разорвать его
|
| When I should have been
| Когда я должен был быть
|
| Finding you
| найти тебя
|
| Give me some time to make it alright
| Дайте мне немного времени, чтобы все исправить
|
| Take my hand; | Возьми мою руку; |
| I’ll be the one to guide you through the night
| Я буду тем, кто проведет тебя через ночь
|
| I know it’s not fair when you are scared
| Я знаю, что это несправедливо, когда ты боишься
|
| But in the end who else cared?
| Но, в конце концов, кого еще это волновало?
|
| I was the one who helped you through
| Я был тем, кто помог тебе пройти
|
| The one made it easier on you
| Тот облегчил вам задачу
|
| Been living life, with your wrists to the knife
| Живите жизнью, с запястьями на ноже
|
| But I promise you baby — It’ll be alright.
| Но я обещаю тебе, детка, — все будет хорошо.
|
| Why are you always mad at me?
| Почему ты всегда злишься на меня?
|
| When I am the one trying to ease your misery
| Когда я тот, кто пытается облегчить твои страдания
|
| How can I be the one to blame?
| Как я могу быть виноватым?
|
| When you were the one putting it all to shame | Когда ты был тем, кто посрамил все это |