Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blair Snitch Project, исполнителя - The Amity Affliction. Песня из альбома Severed Ties, в жанре
Дата выпуска: 03.10.2008
Лейбл звукозаписи: Boomtown
Язык песни: Английский
The Blair Snitch Project(оригинал) |
The walls white, skies white, |
nights white, lights white |
(and fuck you) |
for being so fucking white tonight |
my eyes roll back white, |
white everywhere, lips white, |
words white, lies cold as the |
white ice |
Yeah, |
and fuck you for |
being so fucking white tonight |
we were always as hot as the white light |
and cold as the white ice |
but tonight, tonight I’ve passed |
the point of no return |
I won’t be turning ‘round again |
I was so blinded by your eyes |
So blinded by those white lights |
And dust is now what you’ve become |
No longer such a fucking bright white light |
And I can see further then I ever saw |
The walls white, skies white, |
nights white, lights white |
(and fuck you) |
for being so fucking white tonight |
my eyes roll back white, |
white everywhere, lips white, |
words white, lies cold as the |
white ice |
Yeah, |
and fuck you for |
being so fucking white tonight |
we were always as hot as the white light |
and cold as the white ice |
but tonight, tonight I’ve passed |
the point of no return |
I won’t be turning ‘round again |
I was so blinded by your eyes |
So blinded by those white lights |
And dust is now what you’ve become |
No longer such a fucking bright white light |
And I can see further then I ever saw |
The walls white, skies white, |
nights white, lights white |
(and fuck you) |
for being so fucking white tonight |
my eyes roll back white, |
white everywhere, lips white, |
words white, lies cold as the |
white ice |
your white eyes, |
you rolled back fucking eyes |
They wont ever be falling on me again tonight |
The walls white, skies white, |
nights white, lights white |
(and fuck you) |
for being so fucking white tonight |
my eyes roll back white, |
white everywhere, lips white, |
words white, lies cold as the |
white ice |
Проект Блэр Снитч(перевод) |
Стены белые, небо белое, |
белые ночи, белые огни |
(и пошел на хуй) |
за то, что сегодня ты такой чертовски белый |
мои глаза закатываются добела, |
везде белое, губы белые, |
слова белые, лежат холодно, как |
белый лед |
Ага, |
и трахни тебя за |
быть таким чертовски белым сегодня вечером |
мы всегда были такими же горячими, как белый свет |
и холодный, как белый лед |
но сегодня вечером я прошел |
точка невозврата |
Я больше не буду поворачиваться |
Я был так ослеплен твоими глазами |
Так ослепленный этими белыми огнями |
И пыль – это то, чем вы стали |
Больше нет такого гребаного яркого белого света |
И я могу видеть дальше, чем когда-либо видел |
Стены белые, небо белое, |
белые ночи, белые огни |
(и пошел на хуй) |
за то, что сегодня ты такой чертовски белый |
мои глаза закатываются добела, |
везде белое, губы белые, |
слова белые, лежат холодно, как |
белый лед |
Ага, |
и трахни тебя за |
быть таким чертовски белым сегодня вечером |
мы всегда были такими же горячими, как белый свет |
и холодный, как белый лед |
но сегодня вечером я прошел |
точка невозврата |
Я больше не буду поворачиваться |
Я был так ослеплен твоими глазами |
Так ослепленный этими белыми огнями |
И пыль – это то, чем вы стали |
Больше нет такого гребаного яркого белого света |
И я могу видеть дальше, чем когда-либо видел |
Стены белые, небо белое, |
белые ночи, белые огни |
(и пошел на хуй) |
за то, что сегодня ты такой чертовски белый |
мои глаза закатываются добела, |
везде белое, губы белые, |
слова белые, лежат холодно, как |
белый лед |
твои белые глаза, |
ты закатил гребаные глаза |
Они больше никогда не упадут на меня сегодня вечером |
Стены белые, небо белое, |
белые ночи, белые огни |
(и пошел на хуй) |
за то, что сегодня ты такой чертовски белый |
мои глаза закатываются добела, |
везде белое, губы белые, |
слова белые, лежат холодно, как |
белый лед |