| Why are we even breathing, if the only reason to exist
| Почему мы вообще дышим, если единственная причина существования
|
| Is to stare skyward and put my hands together?
| Смотреть в небо и складывать руки вместе?
|
| Then why am I even here, to serve a myth
| Тогда почему я вообще здесь, чтобы служить мифу
|
| And carry these burdens on my chest?
| И нести это бремя на моей груди?
|
| As it caves in and free will gives way
| Когда он обрушивается, и свобода воли уступает место
|
| To the guilt of lost and misinterpreted verses
| К вине потерянных и неверно истолкованных стихов
|
| I can’t see the logic in falling to my knees
| Я не вижу логики в том, чтобы падать на колени
|
| Where is the logic? | Где логика? |
| There is no logic!
| Логики нет!
|
| I was blinded and inducted
| Я был ослеплен и введен в должность
|
| Into a world that has no meaning
| В мир, который не имеет смысла
|
| No basis for belief
| Нет оснований для веры
|
| And now they wonder why I’m seething
| И теперь они удивляются, почему я киплю
|
| I’ll spit this in their faces, and burn their false pretenses!
| Я плюну им в лицо и сожгу их фальшивые претензии!
|
| On which they stand, the pulpit burying our youth
| На которой они стоят, кафедра, хоронящая нашу молодежь
|
| Beneath the tides of callous sands
| Под приливами черствых песков
|
| No room to breathe!
| Негде дышать!
|
| No room to breathe
| Нет места для дыхания
|
| In the chambers of your guilt
| В камерах твоей вины
|
| Under a cross and devils' gaze
| Под крестом и дьявольским взглядом
|
| While you sit and wait to die
| Пока вы сидите и ждете смерти
|
| There’ll be no god in the cold night sky
| В холодном ночном небе не будет бога
|
| There’s no god who can hear you
| Нет бога, который мог бы тебя услышать
|
| There’s no god who understands
| Нет бога, который понимает
|
| Who understands
| Кто понимает
|
| Regrets too often haunt us, again and again
| Сожаления слишком часто преследуют нас снова и снова
|
| Sometimes it seems so hopeless, but we cannot give in
| Иногда это кажется таким безнадежным, но мы не можем сдаться
|
| When all our best decisions prove us wrong
| Когда все наши лучшие решения доказывают, что мы ошибаемся
|
| And when, we’re only waiting for goodbyes
| И когда мы ждем только прощания
|
| We’ve already given in, given in!
| Мы уже сдались, сдались!
|
| Already given in, given in!
| Уже сдан, сдан!
|
| Already given in!
| Уже сдали!
|
| We’ve already given in, given in!
| Мы уже сдались, сдались!
|
| Already given in, given in!
| Уже сдан, сдан!
|
| Already given in
| Уже дано в
|
| But we’re never giving in!
| Но мы никогда не сдаемся!
|
| There is no god who can hear you, just a sky full of stars!
| Нет бога, который мог бы тебя услышать, только небо, полное звезд!
|
| The same stars you will be wishing on
| Те же звезды, которые вы будете желать
|
| When death comes to call on us
| Когда смерть приходит, чтобы позвать нас
|
| Call on us | Позвоните нам |