| Party
| Вечеринка
|
| Party, All night, Party
| Вечеринка, Всю ночь, Вечеринка
|
| Why the fuck should we change how we behave
| Почему, черт возьми, мы должны изменить свое поведение
|
| Because you thought it would work better that way
| Потому что вы думали, что так будет лучше
|
| And who the fuck told you that you should speak up about how it is we act
| И кто, черт возьми, сказал вам, что вы должны говорить о том, как мы действуем
|
| About who the fuck we are
| О том, кто, черт возьми, мы
|
| When we don’t cast our eyes your way
| Когда мы не смотрим в вашу сторону
|
| And who the fuck are you anyway
| И кто ты, черт возьми, вообще
|
| We’re no one and we still feel right at home
| Мы никто, и мы все еще чувствуем себя как дома
|
| We’re no one and we’re still just passing time
| Мы никто, и мы все еще просто проводим время
|
| To kill the time, to kill the boredom
| Чтобы убить время, чтобы убить скуку
|
| Who the fuck can say what we should do
| Кто, черт возьми, может сказать, что мы должны делать
|
| We drink till we drop and we’ll drink till we die
| Мы пьем до упаду и будем пить до смерти
|
| We’re not here for a long time
| Нас давно нет
|
| Party
| Вечеринка
|
| Party, All night, Party
| Вечеринка, Всю ночь, Вечеринка
|
| We’re not here to help your night
| Мы здесь не для того, чтобы помочь вам ночью
|
| We’re not here to set shit right; | Мы здесь не для того, чтобы исправлять дерьмо; |
| we’re just here for a good time
| мы здесь, чтобы хорошо провести время
|
| And friends are our own friends and our own
| И друзья наши собственные друзья и наши собственные
|
| Are our only; | Наши единственные; |
| and tonight is the last night
| и сегодня последняя ночь
|
| And fuck you for thinking you could ever set us right
| И пошел на хуй за то, что думал, что когда-нибудь сможешь нас исправить
|
| Who are you anyway to think you could change us?
| Кто ты вообще такой, чтобы думать, что можешь изменить нас?
|
| Tonight is our own night, tonight is our only, we’re lonely, we’re wasted!
| Сегодня наша собственная ночь, сегодня наша единственная ночь, мы одиноки, мы напрасны!
|
| And who the fuck are you anyway
| И кто ты, черт возьми, вообще
|
| We’re no one and we still feel right at home
| Мы никто, и мы все еще чувствуем себя как дома
|
| We’re no one and we’re still just passing time
| Мы никто, и мы все еще просто проводим время
|
| To kill the time, to kill the boredom
| Чтобы убить время, чтобы убить скуку
|
| Who the fuck can say what we should do
| Кто, черт возьми, может сказать, что мы должны делать
|
| We drink till we drop and we’ll drink till we die
| Мы пьем до упаду и будем пить до смерти
|
| We’re not here for a long time…
| Нас давно нет…
|
| We’re not here for a long time…
| Нас давно нет…
|
| We’re not here for a long time…
| Нас давно нет…
|
| Party | Вечеринка |