Перевод текста песни Bondi St. Blues - The Amity Affliction

Bondi St. Blues - The Amity Affliction
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bondi St. Blues, исполнителя - The Amity Affliction.
Дата выпуска: 06.09.2012
Язык песни: Английский

Bondi St. Blues

(оригинал)
I spent my time back then thinking of nothing but them,
the dead ends of my thoughts;
the last friends in my head.
And you heard me, you heard me, you heard me my friend,
sent the ship over seas to save me from death.
Through the storms I have weathered through the dark and the rain,
you sent me the ship that i sail on today.
And the boat sails on like you sang in your song,
and my mind feels clearer several years on.
And the ship that was sailing on those storm ridden seas was my heart,
and your words gave my heart back to me.
My mind was a turbine that fueled all the storms,
and those words were the courage in which calmness took form.
Through the storms I have weathered through the dark and the rain,
you sent me the ship that I sail on today.
And the boat sails on like you sang in your song,
and my mind feels clearer several years on.
And the ship that was sailing on those storm ridden seas was my heart,
and your words gave my heart back to me.
I’ve found life, found the strength in myself to grow up
I’ve found friends, and the strength and the want to live
And the ship that was sailing on those storm ridden seas was my heart,
and your words gave my heart back to me.
Through the storms I have weathered
through the dark and the rain.
And the boat sails on like you sang in your song,
and my mind feels clearer several years on.
(x3)
And the ship that was sailing on those storm ridden seas was my heart,
and your words gave me heart back to me.

Бонди Сент Блюз

(перевод)
Тогда я проводил время, не думая ни о чем, кроме них,
тупики моих мыслей;
последние друзья в моей голове.
И ты слышал меня, ты слышал меня, ты слышал меня, мой друг,
послал корабль за моря, чтобы спасти меня от смерти.
Сквозь бури я пережил темноту и дождь,
ты прислал мне корабль, на котором я плыву сегодня.
И лодка плывет, как ты пел в своей песне,
и мой разум становится яснее через несколько лет.
И корабль, плывший по этим бушующим морям, был моим сердцем,
и твои слова вернули мне мое сердце.
Мой разум был турбиной, питающей все бури,
и эти слова были мужеством , в котором сформировалось спокойствие.
Сквозь бури я пережил темноту и дождь,
ты прислал мне корабль, на котором я сегодня плыву.
И лодка плывет, как ты пел в своей песне,
и мой разум становится яснее через несколько лет.
И корабль, плывший по этим бушующим морям, был моим сердцем,
и твои слова вернули мне мое сердце.
Я нашел жизнь, нашел в себе силы повзрослеть
Я нашел друзей, и силы, и желание жить
И корабль, плывший по этим бушующим морям, был моим сердцем,
и твои слова вернули мне мое сердце.
Сквозь бури, которые я пережил
сквозь темноту и дождь.
И лодка плывет, как ты пел в своей песне,
и мой разум становится яснее через несколько лет.
(x3)
И корабль, плывший по этим бушующим морям, был моим сердцем,
и твои слова вернули мне сердце.
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Drag the Lake 2018
Pittsburgh (No Intro) 2014
Born to Die 2012
D.I.E 2018
Feels like I'm Dying 2018
Open Letter 2012
Set Me Free 2018
Give It All 2014
Death's Hand 2014
Don't Lean on Me 2014
Ivy (Doomsday) 2018
Like Love 2021
All Fucked Up 2016
Shine On 2015
Kick Rocks 2018
Life Underground 2012
The Weigh Down 2014
Holier Than Heaven 2018
I Bring the Weather with Me 2016
The Gifthorse 2018

Тексты песен исполнителя: The Amity Affliction