| Sweet mama, lay your burdens down
| Сладкая мама, сложи свое бремя
|
| Sweet mama, lay your down, yeah
| Сладкая мама, ложись, да
|
| Come here and I’ll tell you 'bout some truth in life I’ve found
| Иди сюда, и я расскажу тебе о правде в жизни, которую я нашел
|
| Sweet mama, set yourself right down
| Сладкая мама, присядь прямо
|
| You know pride, it ain’t worth a US dime, no it ain’t mama
| Вы знаете гордость, она не стоит ни копейки США, нет, это не мама
|
| Well no pride, it ain’t worth a poor man’s time
| Ну, никакой гордости, это не стоит времени бедняка
|
| It’s misery to be so jealous all the time
| Страшно быть таким ревнивым все время
|
| Sweet mama, Lord, be kind to your mind, sweet mama
| Милая мама, Господи, будь добр к своему уму, милая мама
|
| Sweet mama, girl, you’re so feelin' fine
| Сладкая мама, девочка, ты так хорошо себя чувствуешь
|
| You may think this is just a line
| Вы можете подумать, что это просто строка
|
| I only put these words into this little song
| Я только вложил эти слова в эту маленькую песню
|
| But to try, girl, and help us get along | Но попробовать, девочка, и помочь нам поладить |