Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Statesboro Blues (1986), исполнителя - The Allman Brothers Band. Песня из альбома Live on Air, Volume 1, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.09.2016
Лейбл звукозаписи: Live Wire
Язык песни: Английский
Statesboro Blues (1986)(оригинал) |
Wake up momma, turn your lamp down low; |
Wake up momma, turn your lamp down low. |
You got no nerve baby, to turn Uncle John from your door. |
I woke up this morning, I had them Statesboro Blues, |
I woke up this morning, had them Statesboro Blues. |
Well, I looked over in the corner, and Grandpa seemed to have them too. |
Well my momma died and left me, |
My poppa died and left me, |
I ain’t good looking baby, |
Want someone sweet and kind. |
I’m goin' to the country, baby do you wanna go? |
But if you can’t make it baby, your sister Lucille said she wanna go. |
(and I sure will take her). |
I love that woman, better than any woman I’ve ever seen; |
Well, I love that woman, better than any woman I’ve ever seen. |
Well, now, she treat me like a king, yeah, yeah, yeah, |
I treat her like a dog gone queen. |
Wake up momma, turn your lamp down low. |
Wake up momma, turn your lamp down low. |
You got no nerve babe, to turn Uncle John from your door. |
Блюз Стейтсборо (1986)(перевод) |
Проснись, мама, убавь лампу; |
Проснись, мама, убавь лампу. |
У тебя нет наглости, детка, чтобы отвернуть дядю Джона от твоей двери. |
Я проснулся сегодня утром, у меня был блюз Стейтсборо, |
Я проснулся сегодня утром, выпил Стейтсборо Блюз. |
Ну, я посмотрел в угол, и у дедушки, кажется, они тоже были. |
Ну, моя мама умерла и оставила меня, |
Мой папа умер и оставил меня, |
Я плохо выгляжу, детка, |
Хочешь кого-нибудь милого и доброго. |
Я еду в деревню, детка, ты хочешь пойти? |
Но если ты не можешь сделать это, детка, твоя сестра Люсиль сказала, что хочет уйти. |
(и я обязательно возьму ее). |
Я люблю эту женщину больше, чем любую женщину, которую я когда-либо видел; |
Ну, я люблю эту женщину, больше, чем любую женщину, которую я когда-либо видел. |
Ну, теперь она обращается со мной как с королем, да, да, да, |
Я отношусь к ней как к собаке, ставшей королевой. |
Проснись, мама, убавь лампу. |
Проснись, мама, убавь лампу. |
У тебя не хватит нервов, детка, чтобы отвернуть дядю Джона от твоей двери. |