Перевод текста песни One More Ride - The Allman Brothers Band

One More Ride - The Allman Brothers Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One More Ride, исполнителя - The Allman Brothers Band. Песня из альбома Dreams, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.06.1989
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский

One More Ride

(оригинал)
One more ride
I long for the trip I don’t need no grip I’m takin' one more ride
Way out there in the prairie air I guess it’s in my hide
Oh the clickety clack of the railroad track is callin'
If a man can know where the Santa Fe goes when she gets under steam
And the big loud bell that bongs farewell could hear her whistle scream
She’s bound to go where there ain’t no snow a fallin' one more ride
I miss the gloom of the pale light moon that seemed to know my name
And the tumbleweeds where the prairie don’t feed I miss them just the same
They’re all a part of a song of heart I’m singin'
I recall the tune that I sang to the moon and it seemed to make him smile
And I rode away at the close of the day and I stayed so long awhile
But I long to be where the memory is ringin' one more ride
As the years go by I wonder why I longed to leave my home
And to hit the trail of the iron rail away out there alone
But my heart would sigh till I know that I am leavin'
If I don’t come back on a oneway track way down in Mexico
You’ll find me there or any old where that a tumbleweed will grow
So it’s goodbye now you’ll never know how I’m grievin' one more ride

Еще Одна Поездка

(перевод)
еще одна поездка
Я жажду поездки, мне не нужна хватка, я еду еще раз
Там, в воздухе прерий, я думаю, это в моей шкуре
О, щелкающий стук железнодорожных путей зовет,
Если человек может знать, куда девается Санта-Фе, когда набирает обороты
И большой громкий колокол, который звонит на прощание, мог слышать ее свистящий крик
Она обязательно поедет туда, где нет снега, еще одна поездка
Я скучаю по мраку бледной светлой луны, которая, казалось, знала мое имя
И перекати-поле, где прерии не кормятся, я все равно скучаю по ним
Все они - часть песни сердца, которую я пою
Я вспоминаю мелодию, которую я пел луне, и она, казалось, заставила его улыбнуться
И я уехал в конце дня, и я остался так долго
Но я очень хочу быть там, где память зовет еще одну поездку
С годами я задаюсь вопросом, почему я стремился покинуть свой дом
И ударить по следу железного рельса там в одиночестве
Но мое сердце будет вздыхать, пока я не узнаю, что ухожу
Если я не вернусь по дороге с односторонним движением в Мексике
Ты найдешь меня там или в любом старом месте, где вырастет перекати-поле
Так что прощай, теперь ты никогда не узнаешь, как я оплакиваю еще одну поездку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blue Sky 2019
Ramblin' Man 2019
Midnight Rider 2019
Old Friend 2016
Whipping Post 2019
Melissa 2019
Statesboro Blues 1989
Trouble No More 2016
Ain't Wastin' Time No More 1972
Please Call Home 2019
One Way Out 2019
Revival 2019
Don't Keep Me Wonderin' 2019
It's Not My Cross To Bear 2019
Dreams 2019
Hoochie Coochie Man 2019
Stand Back 2019
Wasted Words 2019
Stormy Monday 1995
Black Hearted Woman 2016

Тексты песен исполнителя: The Allman Brothers Band