| Yeah — Sad eyed woman
| Да — женщина с грустными глазами
|
| Boogie 'til the break of dawn
| Буги-вуги до рассвета
|
| Yeah — Long a-bout the break of day — Yeah
| Да — Давно о перерыве дня — Да
|
| Oh — your man has up and gone
| О — ваш мужчина встал и ушел
|
| You got 13 lovely children
| У тебя 13 прекрасных детей
|
| No proud father knocking at your door
| Ни один гордый отец не стучится в твою дверь
|
| Yeah — but every hungry woman
| Да — но каждая голодная женщина
|
| Has been in your place before
| Был на вашем месте раньше
|
| Yeah — the doctor keep calling
| Да — доктор продолжает звонить
|
| Woah — found you’d fall-en
| Уоу — обнаружил, что ты упал
|
| Yeah — you backed him in the corner
| Да — вы поддержали его в углу
|
| Oh — you’re doing what you wanna
| О, ты делаешь то, что хочешь
|
| You got 14 lovely children
| У тебя 14 прекрасных детей
|
| No proud father knocking at your door
| Ни один гордый отец не стучится в твою дверь
|
| Yeah- but every hungry woman
| Да, но каждая голодная женщина
|
| Has been in your place before
| Был на вашем месте раньше
|
| You got 15 lovely children
| У тебя 15 прекрасных детей
|
| No proud father knocking at your door
| Ни один гордый отец не стучится в твою дверь
|
| Yeah- but every hungry woman
| Да, но каждая голодная женщина
|
| Has been in your place before
| Был на вашем месте раньше
|
| Yeah — the doctor keep calling
| Да — доктор продолжает звонить
|
| Woah — found you’d fall-en
| Уоу — обнаружил, что ты упал
|
| Yeah — you backed him in the corner
| Да — вы поддержали его в углу
|
| Oh — you’re doing what you wanna
| О, ты делаешь то, что хочешь
|
| You got 16 lovely children
| У тебя 16 прекрасных детей
|
| No proud father knocking at your door
| Ни один гордый отец не стучится в твою дверь
|
| Yeah — but every hungry woman
| Да — но каждая голодная женщина
|
| Has been in your place before
| Был на вашем месте раньше
|
| Oh — yeah
| Ах, да
|
| Sad eyed woman
| Женщина с грустными глазами
|
| Ohhhh | Оооо |