Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come & Go Blues, исполнителя - The Allman Brothers Band. Песня из альбома One Way Out, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.02.2016
Лейбл звукозаписи: Peach
Язык песни: Английский
Come & Go Blues(оригинал) |
Come and go blues |
By gregg allman |
People say that you’re no good, |
But I wouldn’t cut you loose, baby, if I could. |
Well, I seem to stay down on the ground, |
Baby, I’m too far gone to turn around. |
Oh, if only you would make up your mind, |
Take me where you go, you’re leaving me behind. |
Lord, you got those come and go blues, |
Lord, you got those some and go blues, |
Yes, you do, oh and you got me feelin' like a fool. |
'round 'n' 'round, 'round we go, — |
Don’t ask me why I stay here, I don’t know. |
Well maybe I’m a fool to care, |
Without your sweet love, baby I would be nowhere. |
Here I’ll stay, locked in your web, |
Till that day I might find somebody else. |
I don’t know just when that would be, |
I don’t know, I can’t say as I can’t see. |
Lord you got me feeling like a fool. |
Sail on, darlin', sail on Woman, you go your way, and I’ll go mine |
Seems to me, that I once heard |
That everything is finally cured by time |
So sail on, darlin', sail on Lord, I wish you good luck |
And I’ll see you when you come next time. |
Woman, you got those come and go blues |
Yeah, you got those come and go blues, |
Yes, you do, oh and you got me feelin' like a fool. |
(перевод) |
Приходи и уходи блюз |
Грегг Оллман |
Люди говорят, что ты плохой, |
Но я бы не стал отпускать тебя, детка, если бы мог. |
Ну, я, кажется, остаюсь на земле, |
Детка, я слишком далеко, чтобы развернуться. |
О, если бы ты только решился, |
Возьми меня, куда хочешь, ты оставляешь меня позади. |
Господи, у тебя есть блюз, который приходит и уходит, |
Господи, у тебя есть те, и ты блюз, |
Да, ты знаешь, о, и ты заставил меня почувствовать себя дураком. |
по кругу, по кругу, по кругу, — |
Не спрашивайте меня, почему я остаюсь здесь, я не знаю. |
Ну, может быть, я дурак, чтобы заботиться, |
Без твоей сладкой любви, детка, я был бы никуда. |
Здесь я останусь, запертый в вашей сети, |
До того дня я могу найти кого-нибудь другого. |
Я не знаю, когда это будет, |
Я не знаю, я не могу сказать, потому что я не вижу. |
Господи, ты заставил меня почувствовать себя дураком. |
Плыви, дорогая, плыви, Женщина, ты иди своей дорогой, а я своей |
Мне кажется, что я когда-то слышал |
Что все, наконец, лечится временем |
Так что плыви, дорогая, плыви, Господи, желаю тебе удачи |
И увидимся, когда ты приедешь в следующий раз. |
Женщина, у тебя есть блюз, который приходит и уходит |
Да, у тебя есть блюз, который приходит и уходит, |
Да, ты знаешь, о, и ты заставил меня почувствовать себя дураком. |