| Silent shadows of the night
| Тихие тени ночи
|
| Faded with the morning light
| Исчез с утренним светом
|
| We just wrote another song
| Мы только что написали еще одну песню
|
| Maybe a word or two is wrong
| Может быть, слово или два неверны
|
| There’s so much that could be said
| Так много всего можно сказать
|
| It’s hard to write it in a line
| Трудно написать это в строке
|
| But when the final word is read
| Но когда последнее слово прочитано
|
| Maybe something could be said
| Может быть, что-то можно сказать
|
| For all the brothers of the road
| Для всех братьев дороги
|
| Just like you, we bear a heavy load
| Так же, как и вы, мы несем тяжелый груз
|
| Been through hell and back again
| Прошел через ад и снова вернулся
|
| If we don’t lose we’re bound to win
| Если мы не проиграем, мы обязательно выиграем
|
| Somehow they gave it all a name
| Каким-то образом они дали всему этому имя
|
| Just like a southern hurricane
| Как южный ураган
|
| We play our music like a storm
| Мы играем нашу музыку, как шторм
|
| They say a brand new sound was born
| Говорят, родился новый звук
|
| We’re all brothers of the road
| Мы все братья дороги
|
| Just like you, we bear a heavy load
| Так же, как и вы, мы несем тяжелый груз
|
| Been through hell and back again
| Прошел через ад и снова вернулся
|
| If we don’t lose we’re bound to win
| Если мы не проиграем, мы обязательно выиграем
|
| Some of us fell along the way
| Некоторые из нас падали по пути
|
| We came together, not too proud to pray
| Мы собрались вместе, не слишком гордые, чтобы молиться
|
| But the music must go on
| Но музыка должна продолжаться
|
| So there’s no one left out there all alone
| Так что никто не остался там совсем один
|
| We’re just brothers of the road
| Мы просто братья по дороге
|
| Casting shadows in the night
| Отбрасывая тени в ночи
|
| Big wheels rolling on and on
| Большие колеса катятся все дальше и дальше
|
| But everything’s gonna be all right | Но все будет хорошо |