| Not one real thing is alive inside of you.
| Ни одна настоящая вещь не живет внутри вас.
|
| No matter what you say, not one thing will be fucking true!
| Что бы вы ни говорили, ни одна вещь не будет гребаной правдой!
|
| I forgot how mighty you are. | Я забыл, какой ты могущественный. |
| You walk around like you’re building an empire,
| Вы ходите, как будто строите империю,
|
| but we know you’re a fucking fad. | но мы знаем, что ты чертова причуда. |
| No words just brag after brag.
| Нет слов, просто хвастайтесь за хвастовством.
|
| Is that all you have? | Это все, что у вас есть? |
| Just another excuse of how we got so far? | Просто еще одно оправдание того, как мы зашли так далеко? |
| Does this make
| Делает ли это
|
| you mad? | вы спятили? |
| Don’t worry, we’ll keeping living the way we are.
| Не волнуйтесь, мы продолжим жить так, как живем.
|
| You’ll find yourself amongst the shelves, but you’re never gonna «Catch that fame».
| Вы окажетесь среди полок, но вам никогда не удастся «поймать эту славу».
|
| Just take a good look at yourself, nothing’s ever gonna make this change.
| Просто взгляните на себя, ничто никогда не изменит этого.
|
| Make this change!
| Сделайте это изменение!
|
| Let go.
| Отпустить.
|
| Is that all you have? | Это все, что у вас есть? |
| Just another excuse of how we got so far? | Просто еще одно оправдание того, как мы зашли так далеко? |
| Does this make
| Делает ли это
|
| you mad? | вы спятили? |
| Don’t worry, we’ll keeping living the way we… ARE!!! | Не волнуйтесь, мы продолжим жить так, как мы… ЕСТЬ!!! |