| I wasn’t born for this drab city life
| Я не был рожден для этой унылой городской жизни
|
| Never gonna work from 9 to 5
| Никогда не буду работать с 9 до 5
|
| A voice telling me deep inside
| Голос, говорящий мне глубоко внутри
|
| I don’t belong to this world of suit and tie
| Я не принадлежу этому миру костюма и галстука
|
| Who lives only for bread and circuses
| Кто живет только за хлеб и зрелища
|
| I need more than just MTV
| Мне нужно больше, чем просто MTV
|
| There ain’t no future of any kind
| Нет никакого будущего
|
| `Cuz we ain’t got a one-way ticket to ride
| «Потому что у нас нет билета в один конец, чтобы ехать
|
| We got to GETAWAY from the GHETTOWAY CAR
| Мы добрались до БЕГСТВА от МАШИНЫ GHETTOWAY
|
| I got to GETAWAY from the GHETTOWAY CAR
| Я должен УБЕГАТЬ из МАШИНЫ GHETTOWAY
|
| I got to GETAWAY from the GHETTOWAY CAR
| Я должен УБЕГАТЬ из МАШИНЫ GHETTOWAY
|
| I got to gotta gotta gotta GETAWAY!
| Я должен, должен, должен, УБЕЖАТЬ!
|
| They try to get you dead or alive
| Они пытаются сделать вас живым или мертвым
|
| I wouldn’t sell my soul for a dime
| Я бы не продал свою душу ни за копейку
|
| I need a chance that never get
| Мне нужен шанс, которого никогда не будет
|
| Still got in me some self-respect
| У меня все еще есть чувство собственного достоинства
|
| Mr. Corruption rules the City of Sin
| Мистер Коррупция правит Городом Греха
|
| Born to lose but I never give in You better act on my advice
| Рожденный проигрывать, но я никогда не сдаюсь Тебе лучше действовать по моему совету
|
| Fuck that one-way ticket you ride | К черту этот билет в один конец, на котором ты ездишь |