| Let me take you to the empty place in my fire engine
| Позвольте мне отвезти вас на пустое место в моей пожарной машине
|
| Let me take you to the empty place in my fire engine
| Позвольте мне отвезти вас на пустое место в моей пожарной машине
|
| It can drive you out of your mind
| Это может свести вас с ума
|
| Climb the ladder of your own design in my fire engine
| Поднимитесь по лестнице собственного дизайна в моей пожарной машине
|
| Don’t you tell it to go slow or stop
| Разве вы не говорите ему идти медленно или остановиться
|
| You’ve got to work it right up to the top
| Вы должны работать прямо до вершины
|
| A piercing bolt of neon red
| Пронзающая стрела неоново-красного цвета
|
| Explodes on fire inside your head
| Взрывается в огонь внутри твоей головы
|
| Let me take you to the empty place in my fire engine
| Позвольте мне отвезти вас на пустое место в моей пожарной машине
|
| Let me take you to the empty place in my fire engine
| Позвольте мне отвезти вас на пустое место в моей пожарной машине
|
| Boiling rhythms making your ears ring
| Кипящие ритмы, заставляющие звенеть в ушах
|
| Rounding the corners you can feel the ring of my fire engine
| За поворотами чувствуешь звон моей пожарной машины
|
| Close your eyes and you erase
| Закрой глаза, и ты стираешь
|
| Your image you no longer chase
| Ваш образ, за которым вы больше не гонитесь
|
| A fiery flood engulfs your brain
| Огненный поток поглощает ваш мозг
|
| And drowns your thoughts with scarlet rain
| И топит твои мысли алым дождем
|
| Let me take you to the empty place in my fire engine
| Позвольте мне отвезти вас на пустое место в моей пожарной машине
|
| Let me take you to the empty place in my fire engine
| Позвольте мне отвезти вас на пустое место в моей пожарной машине
|
| It can drive you out of your mind
| Это может свести вас с ума
|
| Climb the ladder of your own design in my fire engine | Поднимитесь по лестнице собственного дизайна в моей пожарной машине |