Перевод текста песни Fôlego - Thalles Roberto

Fôlego - Thalles Roberto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fôlego , исполнителя -Thalles Roberto
Песня из альбома: As Canções Que Eu Canto Pra Ela
Дата выпуска:20.04.2015
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Fôlego (оригинал)Дыхание (перевод)
Deixa eu te dar um tempo! Позвольте мне дать вам перерыв!
Pra ver se você quer ficar comigo! Чтобы узнать, хочешь ли ты остаться со мной!
Deixa, eu ser seu abrigo! Позволь мне быть твоим убежищем!
Ou prefere ficar sem proteção! Или предпочитает быть без защиты!
Deixa, eu ser seu castigo! Позволь мне быть твоим наказанием!
E me cumpra o tempo todo meu amor! И наполняй меня все время моей любовью!
Deixa, eu ficar sozinho! Оставь меня одну!
E não me telefona, não.И не звони мне, нет.
Não! Нет!
Você pode até me mandar embora! Ты даже можешь отослать меня!
Mas deixa essa porta aberta, por favor! Но оставьте эту дверь открытой, пожалуйста!
Me esquenta, sugira, me beija! Согрей меня, предложи, поцелуй меня!
Eu preciso de fôlego! Мне нужно дыхание!
Você quer ter um conflito comigo quer? Вы хотите иметь конфликт со мной?
Quer ter um conflito? Вы хотите конфликта?
Quer ter um conflito comigo? Вы хотите иметь конфликт со мной?
Me, deixa um minuto sem te amar! Я, оставь меня на минуту, не любя тебя!
Eu tenho os meus motivos! У меня есть причины!
E ter você é mais que opção! И иметь вас больше, чем вариант!
Eu sei viver sozinho! Я умею жить одна!
Mas seria tão melhor vivermos nós! Но так лучше бы нам жить!
Deixa, eu ser seu castigo! Позволь мне быть твоим наказанием!
E me cumpra o tempo todo meu amor! И наполняй меня все время моей любовью!
A nossa história: um livro! Наша история: книга!
O nosso final é feliz! Наш конец счастлив!
Você pode até me mandar embora! Ты даже можешь отослать меня!
Mas deixa essa porta aberta, por favor! Но оставьте эту дверь открытой, пожалуйста!
Me esquenta, sugira, me beija! Согрей меня, предложи, поцелуй меня!
Eu preciso de fôlego! Мне нужно дыхание!
Você quer ter um conflito comigo quer? Вы хотите иметь конфликт со мной?
Quer ter um conflito? Вы хотите конфликта?
Quer ter um conflito comigo? Вы хотите иметь конфликт со мной?
Me, deixa um minuto sem te amar!Я, оставь меня на минуту, не любя тебя!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: