| Hace ya
| назад уже
|
| De un tiempo a esta parte
| От времени до этой части
|
| Tu notas que…
| Вы замечаете, что…
|
| Te están pasando cosas que antes no…
| С тобой происходят вещи, которых раньше не было...
|
| No te habían sucedido jamás
| Они никогда не случались с тобой
|
| Sabes que
| Вы знали
|
| Te estás haciendo grande y eso está bien
| Ты становишься большим, и это нормально
|
| Pero algo dentro tuyo has perdido y es…
| Но что-то внутри тебя утрачено, и это…
|
| Dificil de buscar
| трудно найти
|
| Y el niño aquel
| И этот мальчик
|
| Que tu eras antes…
| Что ты был раньше...
|
| Se fue, no está
| Он ушел, его нет
|
| Y aunque eres el mismo…
| И хотя ты такой же...
|
| Ya no es igual, pareces distínto
| Это уже не то же самое, ты выглядишь иначе
|
| Debes buscarlo lo vas a encontrar…
| Вы должны искать его, вы найдете его…
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie… no!
| Не позволяй времени изменить тебя... нет!
|
| Ahora estás
| Теперь ты
|
| Pensando todo el tiempo en el «qué dirán»
| Думая все время о том, "что они скажут"
|
| Un café, un cigarrillo y un ademán…
| Кофе, сигарета и жест…
|
| De hombre serio y en su lugar…
| О серьезном человеке и на его месте…
|
| Y también
| А также
|
| Has cambiado tu modo de pensar
| Вы изменили свой образ мышления
|
| Dices lo que está bien y lo que mal
| Вы говорите, что правильно и что неправильно
|
| Con gran seguridad…
| С большой безопасностью...
|
| Y el niño aquel
| И этот мальчик
|
| Que tu eras antes…
| Что ты был раньше...
|
| Se fue, no está
| Он ушел, его нет
|
| Y aunque eres el mismo…
| И хотя ты такой же...
|
| Ya no es igual, pareces distínto
| Это уже не то же самое, ты выглядишь иначе
|
| Debes buscarlo lo vas a encontrar…
| Вы должны искать его, вы найдете его…
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie… no!
| Не позволяй времени изменить тебя... нет!
|
| Los años pasan igual para tí…
| Годы проходят так же для вас...
|
| La infancia parecía no tener fin
| Детство казалось бесконечным
|
| Antes querías ser grande y crecer…(uoohooh!)
| Раньше ты хотел стать большим и расти… (уооооо!)
|
| Y ahora pequeño te gustaría ser…
| А теперь, малышка, хочешь ли ты быть…
|
| Y el niño aquel
| И этот мальчик
|
| Que tu eras antes…
| Что ты был раньше...
|
| Se fue, no está
| Он ушел, его нет
|
| Y aunque eres el mismo…
| И хотя ты такой же...
|
| Ya no es igual, pareces distínto
| Это уже не то же самое, ты выглядишь иначе
|
| Debes buscarlo lo vas a encontrar…
| Вы должны искать его, вы найдете его…
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie… no!
| Не позволяй времени изменить тебя... нет!
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie…
| Не позволяйте времени изменить вас...
|
| No! | Не! |
| No! | Не! |
| Que El Tiempo No Te Cambie… no! | Не позволяй времени изменить тебя... нет! |