| Look into your eyes I can’t find you
| Посмотри в свои глаза, я не могу найти тебя
|
| I don’t know what happened to the girl I knew
| Я не знаю, что случилось с девушкой, которую я знал
|
| When there was a light that would shine through
| Когда был свет, который светил сквозь
|
| Nothing could be wrong when I was here with you
| Ничего не могло быть не так, когда я был здесь с тобой
|
| We can bring the days back that we miss
| Мы можем вернуть дни, которые мы пропустили
|
| Why should we keep hurting ourselves like this?
| Почему мы должны продолжать причинять себе вред?
|
| How’d we get so lost in same old same old?
| Как мы могли так заблудиться в том же самом старом?
|
| Baby I would rather get lost with you
| Детка, я лучше потеряюсь с тобой
|
| Why don’t we escape?
| Почему бы нам не сбежать?
|
| You and I could leave this all behind
| Ты и я могли бы оставить все это позади
|
| Now is not too late
| Сейчас еще не поздно
|
| I know we could get it right this time
| Я знаю, что на этот раз у нас все получится
|
| Why can’t we escape?
| Почему мы не можем сбежать?
|
| You and I could leave this all behind
| Ты и я могли бы оставить все это позади
|
| Now is not too late
| Сейчас еще не поздно
|
| There’s no way I’m turning back this time
| На этот раз я ни за что не вернусь
|
| What if all the words were understood?
| Что, если бы все слова были поняты?
|
| What if all the doubt was gone for good?
| Что, если все сомнения исчезли навсегда?
|
| What if I could bring the world to you?
| Что, если бы я мог принести вам мир?
|
| Could you live today like your last few?
| Не могли бы вы жить сегодня, как ваши последние несколько?
|
| What if all the words were understood?
| Что, если бы все слова были поняты?
|
| What if all the doubt was gone for good?
| Что, если все сомнения исчезли навсегда?
|
| What if I could bring the world to you?
| Что, если бы я мог принести вам мир?
|
| Could you live today like your last few?
| Не могли бы вы жить сегодня, как ваши последние несколько?
|
| Why don’t we escape?
| Почему бы нам не сбежать?
|
| You and I could leave this all behind
| Ты и я могли бы оставить все это позади
|
| Now is not too late
| Сейчас еще не поздно
|
| I know we could get it right this time
| Я знаю, что на этот раз у нас все получится
|
| Why can’t we escape?
| Почему мы не можем сбежать?
|
| You and I could leave this all behind
| Ты и я могли бы оставить все это позади
|
| Now is not too late
| Сейчас еще не поздно
|
| There’s no way I’m turning back this time
| На этот раз я ни за что не вернусь
|
| Don’t you see there’s nowhere to run?
| Разве ты не видишь, что бежать некуда?
|
| Don’t you see you’re faith high?
| Разве ты не видишь, что твоя вера высока?
|
| Can’t you see the damage you’ve done?
| Разве ты не видишь ущерб, который ты нанес?
|
| Can’t you see the fault line?
| Разве ты не видишь линию разлома?
|
| I know that you’re faith high
| Я знаю, что ты очень веришь
|
| Can’t you see the fault line?
| Разве ты не видишь линию разлома?
|
| Don’t you see there’s nowhere to run?
| Разве ты не видишь, что бежать некуда?
|
| Don’t you see you’re faith high?
| Разве ты не видишь, что твоя вера высока?
|
| Can’t you see the damage you’ve done?
| Разве ты не видишь ущерб, который ты нанес?
|
| Can’t you see the fault line?
| Разве ты не видишь линию разлома?
|
| I know that you’re faith high
| Я знаю, что ты очень веришь
|
| Can’t you see the fault line?
| Разве ты не видишь линию разлома?
|
| I know that you’re faith high
| Я знаю, что ты очень веришь
|
| Can’t you see the fault line?
| Разве ты не видишь линию разлома?
|
| I know that you’re faith high
| Я знаю, что ты очень веришь
|
| Can’t you see the fault line?
| Разве ты не видишь линию разлома?
|
| I know that you’re faith high
| Я знаю, что ты очень веришь
|
| Can’t you see the fault line? | Разве ты не видишь линию разлома? |