Перевод текста песни Captain Kidd - Tempest

Captain Kidd - Tempest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Captain Kidd , исполнителя -Tempest
Песня из альбома: The Double Cross
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:09.07.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Magna Carta

Выберите на какой язык перевести:

Captain Kidd (оригинал)Капитан Кидд (перевод)
My name was William Kidd, Меня звали Уильям Кидд,
When I sailed, when I sailed, Когда я плыл, когда я плыл,
My name was William Kidd, Меня звали Уильям Кидд,
When I sailed, Когда я плыл,
My name was William Kidd; Меня звали Уильям Кидд;
God’s laws I did forbid, Божьи законы я запретил,
And so wickedly I did, И так злобно я поступил,
When I sailed. Когда я плыл.
My parents taught me well, Мои родители хорошо меня учили,
When I sailed, when I sailed, Когда я плыл, когда я плыл,
My parents taught me well, Мои родители хорошо меня учили,
When I sailed, Когда я плыл,
My parents taught me well, Мои родители хорошо меня учили,
To shun the gates of hell, Чтобы избежать врат ада,
But against them I rebelled, Но против них я восстал,
When I sailed. Когда я плыл.
I’d a Bible in my hand, У меня была Библия в руке,
When I sailed, when I sailed, Когда я плыл, когда я плыл,
I’d a Bible in my hand, У меня была Библия в руке,
When I sailed, Когда я плыл,
I’d a Bible in my hand, У меня была Библия в руке,
By my father’s great command, По великому повелению моего отца,
And I sunk it in the sand, И я утопил его в песке,
When I sailed. Когда я плыл.
I murdered William Moore, Я убил Уильяма Мура,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
I murdered William Moore, Я убил Уильяма Мура,
As I sailed, Когда я плыл,
I murdered William Moore, Я убил Уильяма Мура,
And laid him in his gore, И положил его в его кровь,
Not many leagues from shore, Не так много лиг от берега,
As I sailed. Когда я плыл.
I was sick and nigh to death, Я был болен и близок к смерти,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
I was sick and nigh to death, Я был болен и близок к смерти,
As I sailed, Когда я плыл,
I was sick and nigh to death, Я был болен и близок к смерти,
And I vowed with every breath, И я клялся с каждым вздохом,
To walk in wisdom’s ways, Чтобы ходить путями мудрости,
When I sailed. Когда я плыл.
I thought I was undone, Я думал, что я был отменен,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
I thought I was undone, Я думал, что я был отменен,
As I sailed, Когда я плыл,
I thought I was undone, Я думал, что я был отменен,
And my wicked glass had run, И мой злой стакан потек,
But health did soon return, Но здоровье вскоре вернулось,
As I sailed. Когда я плыл.
My repentance lasted not, Мое покаяние длилось недолго,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
My repentance lasted not, Мое покаяние длилось недолго,
As I sailed, Когда я плыл,
My repentance lasted not, Мое покаяние длилось недолго,
My vows I soon forgot, Мои клятвы я скоро забыл,
Damnation was my lot, Проклятие было моим уделом,
As I sailed. Когда я плыл.
I spied three ships from France, Я видел три корабля из Франции,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
I spied three ships from France, Я видел три корабля из Франции,
As I sailed, Когда я плыл,
I spied three ships from France, Я видел три корабля из Франции,
To them I did advance, К ним я продвигался,
And took them all by chance, И взял их всех случайно,
As I sailed. Когда я плыл.
I spied three ships from Spain, Я видел три корабля из Испании,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
I spied three ships from Spain, Я видел три корабля из Испании,
As I sailed, Когда я плыл,
I spied three ships from Spain, Я видел три корабля из Испании,
I looted them for gain, Я грабил их для наживы,
Till most of them were slain, Пока большинство из них не было убито,
As I sailed. Когда я плыл.
I’d ninety bars of gold, У меня было девяносто слитков золота,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
I’d ninety bars of gold, У меня было девяносто слитков золота,
As I sailed, Когда я плыл,
I’d ninety bars of gold, У меня было девяносто слитков золота,
And dollars manifold, И долларов много,
With riches uncontrolled, С неконтролируемым богатством,
As I sailed. Когда я плыл.
Thus being o’ertaken at last, Таким образом, наконец,
As I sailed, as I sailed Как я плыл, как я плыл
Thus being o’ertaken at last, Таким образом, наконец,
As I sailed, Когда я плыл,
Thus being o’ertaken at last, Таким образом, наконец,
And into prison cast, И в тюрьму бросили,
And sentence being passed, И выносится приговор,
As I sailed. Когда я плыл.
Farewell, the raging main, Прощай, бушующий главный,
I must die, I must die, Я должен умереть, я должен умереть,
Farewell, the raging main, Прощай, бушующий главный,
I must die, Я должен умереть,
Farewell, the raging main, Прощай, бушующий главный,
To Turkey, France, and Spain, В Турцию, Францию ​​и Испанию,
I shall never see you again, Я больше никогда тебя не увижу,
For I must die. Ибо я должен умереть.
To the Execution Dock, К пристани казни,
I must go, I must go, Я должен идти, я должен идти,
To the Execution Dock, К пристани казни,
I must go, Мне надо идти,
To the Execution Dock, К пристани казни,
While many thousands flock, В то время как многие тысячи стекаются,
But I must bear the shock, Но я должен вынести шок,
And must die. И должен умереть.
Come all ye young and old, Приходите все молодые и старые,
And see me die, see me die, И увидишь, как я умру, увидишь, как я умру,
Come all ye young and old, Приходите все молодые и старые,
And see me die, И увидишь, как я умру,
Come all ye young and old, Приходите все молодые и старые,
You’re welcome to my gold, Добро пожаловать в мое золото,
For by it I’ve lost my soul, Ибо из-за этого я потерял свою душу,
And must die. И должен умереть.
Take a warning now by me, Примите предупреждение сейчас от меня,
For I must die, I must die, Ибо я должен умереть, я должен умереть,
Take a warning now by me, Примите предупреждение сейчас от меня,
For I must die, Ибо я должен умереть,
Take a warning now by me, Примите предупреждение сейчас от меня,
And shun bad company, И избегай плохой компании,
Let you come to hell with me, Пусть ты пойдешь со мной в ад,
For I must die.Ибо я должен умереть.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: