Перевод текста песни Yö ja päivä - Teflon Brothers

Yö ja päivä - Teflon Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yö ja päivä, исполнителя - Teflon Brothers. Песня из альбома ©, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.08.2010
Лейбл звукозаписи: Monsp
Язык песни: Финский(Suomi)

Yö ja päivä

(оригинал)
Kollattu koko lukio luokaton
Mautonta kaikki ruoka on
Rehtori ei oo tunteeton
Vaa tunteellinen, sydämen nyt umpeen on
Vaan unessaan saa sen, mitä halajaa
Rakastui oppilaaseen
Piiloutu ison pöydän taakse
Mut kyyneleet nielee kera lantturaasteen
Pummi ihastu poliisiin Pasilan
Ja Stig Dogg kuskiin ratikan
Prinsessa kaulassa kauheen apinan
Menee yli mun tään maallisen matikan
Miks sulle sopimaton oon?
Lokitaan armoo ja opitaan sanoo
Et samanarvosia täällä ollaan kaikki
Mut jossain on raja jota ylittää ei saisi
Siitä tuli semmonen Hare krishna
Ja musta tuli levylaulaja
Se oli rakkautta vaarallista
Josta pitäs pysyy kaukana
Ei siitä seuraa kuin törmäyksiä, väärinkäsityksiä
Ollaa meki yksiä pölkkypäitä, ku kelataa häitä
Vaik ollaa kuten yö ja päivä
Kalastajan poika ei voi vaan
Hotlan omistajan tyttöä hoivaa
Pyysi isännältä tyttären kättä
Mut haisi ihan kalalta, mädältä
Palas suremaan satamaan
Ei kyyneliä huomaa ku kaatamalla sataa taas
Tyttö sviitin ikkunasta kuuta tuijottaa
Isän periaatteita kunnioittaa
Poika luuli saaneensa saaliin
Pelkkä perkausveitsi jäi vaan haaviin
Sisimmässään häpeää isäänsä
Mut uskalla ei tälle sanoo sitä ääneen
Poika palas takasin kaupunkiin
Mietti valmiiksi jo laulunkin
Landola olalla katuja koheltaa
Jossa tyttö kaulaili uuden Loven kaa
Siitä tuli semmonen Hare krishna
Ja musta tuli levylaulaja
Se oli rakkautta vaarallista
Josta pitäs pysyy kaukana
Ei siitä seuraa kuin törmäyksiä, väärinkäsityksiä
Ollaa meki yksiä pölkkypäitä, ku kelataa häitä
Vaik ollaa kuten yö ja päivä
Ohhoh
Oot lisäaine E sataseitenviisi
Meidät yhdistää vaan tää biisi
Oon romani, sä oot Pellin Raija
Oot absolutisti, mä vedän vellii aina
Oot hyvänlaatune
Mä pahanlaatune syöpä, sä oot huora
Mul ei oo ees työtä
Oon klitsus tuntematon hyypiö
Mä oon vety, sä oot tyhjiö
Joo
Matkustan elämäni sun luo
Täydentäjäni, ilman mua ei oo sua
Kuljen sun askeltesi perässä
Tunnen katseesi mun selässä
Koskaan sun kaa en olla vois
Paikalla oloni sulkee sut pois
Oon hautajaiset, sä muistutat häitä
Mä oon yö, sä oot päivä
Siitä tuli semmonen Hare krishna
Ja musta tuli levylaulaja
Se oli rakkautta vaarallista
Josta pitäs pysyy kaukana
Ei siitä seuraa kuin törmäyksiä, väärinkäsityksiä
Ollaa meki yksiä pölkkypäitä, ku kelataa häitä
Vaik ollaa kuten yö ja päivä

Ночь и день

(перевод)
Пожелтевшая вся средняя школа без классификации
Вся еда безвкусна
Принципал не безразличен
Но эмоционально, сердце теперь закрыто
Но во сне он получает то, что хочет
Влюбился в студентку
Спрячьтесь за большим столом
Но слезы поглощает лютня
Пумми влюбляется в полицию в Пасиле.
А Стиг Догг водил трамвай
Шея принцессы с ужасной обезьяной
Выходит за пределы моей мирской математики
Почему это неприемлемо для вас?
Войдите в Grace и научитесь говорить
Вы не равны здесь мы все
Но где-то есть предел, который нельзя переходить
Это стало семмонен Харе Кришна
И черный стал рекордсменом
Это была опасная любовь
От которого вы должны держаться подальше
Это приводит только к столкновениям, непониманию
Пусть один из бревенчатых голов перемотает свадьбу
Даже как ночь и день
Сын рыбака не может не
За девушкой ухаживает владелец Hotla
Попросил у хозяина руки дочери
Но пахло рыбой, тухлой
Возвращение в траурный порт
Слез не видно, снова льется дождь
Девушка в окне люкса смотрит на луну
Уважайте принципы Отца
Мальчик думал, что его поймали
В ранах остался лишь нюхающий нож
Ему стыдно за своего отца
Но не смейте говорить это вслух
Сон Палас вернулся в город
Он уже думал о пении
Ландола выходит на улицы с угощениями
Где девушка обнимала нового Нотча
Это стало семмонен Харе Кришна
И черный стал рекордсменом
Это была опасная любовь
От которого вы должны держаться подальше
Это приводит только к столкновениям, непониманию
Пусть один из бревенчатых голов перемотает свадьбу
Даже как ночь и день
ооо
Добавка Oot E сто пять
Нас объединяет эта песня
Я Роман, ты Пелли Райя
Ты абсолютно, я всегда тяну
Ты выглядишь хорошо
Я злокачественный рак, ты шлюха
у меня нет работы
Я клише, неизвестная шумиха
Я водород, ты вакуум
Ага
Я путешествую своей жизнью к солнцу
Моё дополнение, без меня не оо суа
Я следую по стопам солнца
Я чувствую твой взгляд на своей спине
Я никогда не мог быть солнечным
Быть там исключает сут
Это похороны, ты напоминаешь мне свадьбу
Я ночь, ты день
Это стало семмонен Харе Кришна
И черный стал рекордсменом
Это была опасная любовь
От которого вы должны держаться подальше
Это приводит только к столкновениям, непониманию
Пусть один из бревенчатых голов перемотает свадьбу
Даже как ночь и день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maradona (kesä ´86) 2013
Lähiöunelmii ft. Mariska 2017
Pelihimo 2009
Viimeinen puritaani 2009
Hoodilammas 2009
Hikoilen ku raiskaaja 2009
Malminkartanon PETO 2009
In Tolu 2009
Ei oo ilmasii tissei 2009
Postikortti Jan Zapasnikille 2010
Synttärit ilman sua 2010
Juhannussimaa ft. Kalevauva.fi 2021
Ujo darra 2009
Skippaan duunit 2010
Nuoret sydämet pamppailee 2010
Kokkonen on ykkönen 2010
Manteli ft. Spekti, Petri Nygard 2017
Rakastunut etkoilla 2010
Kärpästen Juhlat (Osa 2) 2013
Käsittele varovasti 2010

Тексты песен исполнителя: Teflon Brothers