Перевод текста песни Valkoisten dyynien ratsastajat - Teflon Brothers, SirpaNaama

Valkoisten dyynien ratsastajat - Teflon Brothers, SirpaNaama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valkoisten dyynien ratsastajat, исполнителя - Teflon Brothers. Песня из альбома Valkoisten dyynien ratsastajat, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Johanna Kustannus
Язык песни: Финский(Suomi)

Valkoisten dyynien ratsastajat

(оригинал)
Tähdet ne tulee sammumaan, ei mikään kestä ainiaan
Valkoisilt dyyneilt kun kuolevaisten pariin mä laskeudun
Myönnän sen, avauduin matti myöhäsen
Ne sanoo it´s all about love, tunne on palannu taas
Kato sitä poikaa tunteet on poissa
Vika moikkaus tunteiden valoissa
Läpi taantumista ja lamoista
Ollu apuu nahkapaskoista
Murtuneilta padoilta
Ajoin sen soundin pois lavoilta
Uusia soundeja, ei omaa ääntä
Ei täällä peilistä itseämme nähdä
Viis tähtee, viis niist mitä vittuu mä niil teen
Kantapäissä kannukset, ja selkään loppunu taputukset
Tähdet ne tulee sammumaan, ei mikään kestä ainiaan
Valkoisilt dyyneilt kun kuolevaisten pariin mä laskeudun
Lasipöytä on tahnassa
Kuolaa, suolaa, ja ympäril rahvasta
En koskaan kiittäny lahjasta
Mut en unohtanu itteeni
Kätkeny hyvin sen, et parhaan sauman mä tyrin sen
Viis tähdistä, viis tuli tähtiä hyvin men
Aijjabana, bumerangina otsaan on karva palaava
Mul hajoomas naama, ei muistella Miguelii manjaanana
Tää tähteys on tähdenlento vaan
Ei riittäny kokaiinin kertomaa
Et jää vaa ääni
Ja malmin mantuun läskii lääni
Tähdet ne tulee sammumaan, ei mikään kestä ainiaan
Valkoisilt dyyneilt kun kuolevaisten pariin mä laskeudun

Всадники белых дюн

(перевод)
Звезды погаснут, ничто не вечно
С белых дюн, когда я спускаюсь на пару смертных
Признаюсь, поздно открыл Матти.
Говорят, все дело в любви, чувство снова вернулось.
Исчезновение чувств этого мальчика ушло
Ошибка в свете эмоций
Через рецессию и рецессию
Помогли с обрезками кожи
Из сломанных плотин
Я прогнал этот звук со сцены
Новые звуки, не собственный звук
Не видеть себя в зеркале здесь
Пять звезд, пять за то, что я чертовски делаю.
Шпоры на каблуках, и аплодисменты в спину
Звезды погаснут, ничто не вечно
С белых дюн, когда я спускаюсь на пару смертных
Стеклянный стол в пасте
Слюни, соль и вокруг толпа
Я никогда не благодарю тебя за подарок
Но я забыл об этом
Хорошо спрячь, за лучший шов не выбьешь
Пять звезд, пять стали звездами ну мужики
В Айджабане бумерангом на лбу возвращаются волосы
У меня разбитое лицо, я не помню Мигеля как манжана
Эта звезда - звездный полет, но
Кокаина не хватает
Вы не пропустите ни звука
И округ завален рудой
Звезды погаснут, ничто не вечно
С белых дюн, когда я спускаюсь на пару смертных
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maradona (kesä ´86) 2013
Lähiöunelmii ft. Mariska 2017
Pelihimo 2009
Viimeinen puritaani 2009
Hoodilammas 2009
Hikoilen ku raiskaaja 2009
Malminkartanon PETO 2009
In Tolu 2009
Ei oo ilmasii tissei 2009
Postikortti Jan Zapasnikille 2010
Synttärit ilman sua 2010
Juhannussimaa ft. Kalevauva.fi 2021
Ujo darra 2009
Skippaan duunit 2010
Nuoret sydämet pamppailee 2010
Kokkonen on ykkönen 2010
Manteli ft. Spekti, Petri Nygard 2017
Rakastunut etkoilla 2010
Kärpästen Juhlat (Osa 2) 2013
Yö ja päivä 2010

Тексты песен исполнителя: Teflon Brothers