| Se poika oli lapanen. | Тот мальчик был тряпкой. |
| Sen tapanen, että
| мне нравится это
|
| Kun joku kohteli kaltoin, se aina anteeksi antoi
| Когда кто-то плохо обращался, он всегда прощал
|
| Se poika oli lapanen. | Тот мальчик был тряпкой. |
| Sen tapanen, että
| мне нравится это
|
| Kun heitti sen loskaan, se ei pannu vastaan
| Когда выбросил в мусорку, не сопротивляется
|
| Ei hän tyhmä ole tai vajaa, hän vain tasa-arvoa ajaa
| Он не глупый и не неполноценный, он просто добивается равенства
|
| Hän on feministi, pahinta laatua. | Она феминистка, худшее качество. |
| Poika, jonka kohtalo on tyttöön kaatua
| Мальчик, чья судьба - разбить девушку
|
| Hän on kuin susi, jolla on astma. | Он как волк с астмой. |
| Hän on rukkanen
| он перчатка
|
| Pohjalla laatikon paria vailla. | Внизу коробки без пар. |
| Ei oo hyvä sillä lailla olla yksin ja nukkanen
| Не так хорошо быть одиноким и пушистым
|
| Ja hän tuumii, että parempi on olla alla tohvelin ku taivaan
| И думает, что лучше быть под тапком в небе
|
| Eikä ymmärrä, että vain vastarakkaus toimii rakkaudenvaivaan
| И не знай, что только встречная любовь действует на несчастье любви.
|
| Se poika oli lapanen. | Тот мальчик был тряпкой. |
| Sen tapanen, että
| мне нравится это
|
| Kun joku kohteli kaltoin, se aina anteeksi antoi
| Когда кто-то плохо обращался, он всегда прощал
|
| Se poika oli lapanen. | Тот мальчик был тряпкой. |
| Sen tapanen, että
| мне нравится это
|
| Kun heitti sen loskaan, se ei pannu vastaan
| Когда выбросил в мусорку, не сопротивляется
|
| Jollain tavalla tajuun ilkkujaa. | Каким-то образом я понимаю насмешника. |
| Oot leppis ilman pilkkuja. | Уот смирился без запятых. |
| Kevennä kiukkuas
| Облегчи свой гнев
|
| Kuule vaan miekkua, anna kukkojen kiekua, sonnien laitumella riekkua, lapanen
| Только услышь меч, пусть рев петухов, рев быков, лопата
|
| Nää ei oo siun tiluksii, vedä vellit kitusiin. | Не смотри на это, вытаскивай паршивцев. |
| Satusi sen pitusii, itusii
| Это случилось, это чувствовалось
|
| Syö sillii, juo kulavettä päälle, lipuli. | Ешь селедку, пей дождевую воду, флаг. |
| Voi sipuli ku kyynelkanavat ei
| Ой лук ку слезных протоков нет
|
| tihkuisi
| будет просачиваться
|
| Aivotuhnu, sukupuussa kupru. | Мозговой штурм, горб на генеалогическом древе. |
| Lapsuus muodollinen kuukausimaksu
| Формальный ежемесячный платеж за детство
|
| Mauton maissinaksu, paksu, eksynyt, estynyt, sinä olet pettymys
| Вкус кукурузы, густой, потерянный, заблокированный, вы разочаровываете
|
| Se poika oli lapanen. | Тот мальчик был тряпкой. |
| Sen tapanen, että
| мне нравится это
|
| Kun joku kohteli kaltoin, se aina anteeksi antoi
| Когда кто-то плохо обращался, он всегда прощал
|
| Se poika oli lapanen. | Тот мальчик был тряпкой. |
| Sen tapanen, että
| мне нравится это
|
| Kun heitti sen loskaan, se ei pannu vastaan
| Когда выбросил в мусорку, не сопротивляется
|
| Mitäänsanomaton, mauton. | Ничего, невкусно. |
| Lapanen harmaata hauto
| Лапаненская серая могила
|
| Ei saumoi, tyhjii laukoi. | Не шов, пустой выстрел. |
| Sus ei mitii mist sais kii
| Sus не возражал против того, что
|
| Mitäänsanomaton, mauton. | Ничего, невкусно. |
| Lapanen harmaata hauto
| Лапаненская серая могила
|
| Ei saumoi, tyhjii laukoi. | Не шов, пустой выстрел. |
| Sus ei mitii mist sais kii | Sus не возражал против того, что |