| All bark no bite, that’s what these niggas is, hol' up
| Все лают, не кусаются, вот кто эти ниггеры, подожди
|
| Put my whole neck on ice, that’s what my jeweler did
| Положил мне всю шею на лед, вот что сделал мой ювелир
|
| Bust down pour, bust down beer, all of my charms
| Разливай, разливай пиво, все мои прелести
|
| Patek on my left, AP on my right, all on my arms
| Patek слева от меня, AP справа, все на моих руках
|
| Miami too hot, tell her plug in the Boca Raton
| В Майами слишком жарко, скажи ей включить Бока-Ратон.
|
| Just got off parole, I hit the dope once, I choked up a lung
| Только что вышел из-под условно-досрочного освобождения, я один раз принял наркотики, я задушил легкое
|
| Take a nigga bitch, get deep in (deep in)
| Возьми ниггерскую суку, углубись (глубоко)
|
| Instagram hoes wanna meet him
| Шлюхи из инстаграма хотят с ним встретиться
|
| If she ain’t talkin' 'bout eatin' him (bitch eat it)
| Если она не говорит о том, чтобы съесть его (сука, съешь это)
|
| Leave that bitch in the DM
| Оставь эту суку в DM
|
| Just had a meeting with Diddy (Diddy), Durky a took me to Izzy
| Только что встречался с Дидди (Дидди), Дурки отвез меня к Иззи
|
| I go to sleep in Y3 (sleep), used to mix Nike with Dickeys
| Я иду спать в Y3 (сон), привык смешивать Nike с Dickeys
|
| Came a long way from my city (Detroit), I made it outta them trenches (them
| Прошел долгий путь из моего города (Детройта), я выбрался из этих окопов (их
|
| trenches)
| окопы)
|
| Used to wear my uncle’s hoodies and fitteds, even though I couldn’t fit em'
| Раньше носил толстовки и штаны моего дяди, хотя я не мог их подогнать.
|
| Now I’m makin' moves, daily with the Glock out, lookin' for niggas, they not out
| Теперь я делаю ходы, каждый день с Глоком, ищу нигеров, они не
|
| I’m killin' them niggas, they pop out, big chop stick get knocked down
| Я убиваю этих нигеров, они выскакивают, большая палочка для еды сбивается
|
| That’s a hunnid bands, two hunnid bands
| Это сто групп, две сотни групп
|
| Shit won’t fall (shit won’t fall), shit won’t spill (shit won’t spill)
| Дерьмо не упадет (дерьмо не упадет), дерьмо не прольется (дерьмо не прольется)
|
| Three hunnid bands, four hunnid bands
| Три сотни групп, четыре сотни групп
|
| Half a M (half a mil), no advance
| Половина М (полмили), без аванса
|
| Don’t even trip (don't even trip), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся), даже не спотыкайся
|
| Look at my fit, that’s too much drip, don’t even trip (that's too much drip)
| Посмотри на мою посадку, это слишком много капель, даже не спотыкайся (это слишком много капель)
|
| I only hit once, then steal your bitch, don’t even trip (steal your bitch)
| Я ударил только один раз, затем украду твою суку, даже не спотыкайся (украду твою суку)
|
| I got that stick, I’m surgical with it, don’t even trip
| У меня есть эта палка, я делаю с ней операцию, даже не споткнись
|
| Don’t even trip (don't even trip in this bitch), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся в этой суке), даже не спотыкайся
|
| She just wanna flick, then steal your bitch (steal your bitch)
| Она просто хочет щелкнуть, а затем украсть твою суку (украсть твою суку)
|
| Don’t even trip (don't even trip in this bitch), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся в этой суке), даже не спотыкайся
|
| I got that stick, nigga don’t even flinch (don't even flinch in this bitch)
| У меня есть эта палка, ниггер даже не вздрагивает (даже не вздрагивает в этой суке)
|
| My ice like Klondike (what the hoe doin'?), got your bitch shiverin'
| Мой лед, как Клондайк (что, черт возьми, делает?), заставил твою суку дрожать
|
| AP that’s a suicide slush (all flavors), wet floor, slippery
| AP – слякоть для самоубийц (все вкусы), мокрый пол, скользкий
|
| I got the bag like Migos and Gucci (I get the bag)
| У меня есть сумка, как у Migos и Gucci (я получаю сумку)
|
| She rock a bag Emilio Pucci (Pucci)
| Она качает сумку Эмилио Пуччи (Pucci)
|
| Don’t even trip, you know where she at
| Даже не спотыкайся, ты знаешь, где она
|
| I just want the top, I uber her back
| Я просто хочу верх, я беру ее обратно
|
| This big ol' clip in the way of my drip
| Этот большой старый клип на пути моей капельницы
|
| Diamonds they hard, I busted my lip
| Бриллианты твердые, я разбил губу
|
| If I feel disrespected, this draco gon' rip
| Если я почувствую неуважение, этот драко разорвет
|
| I got the foreigns and guns like TIP
| У меня есть иностранцы и оружие, такие как TIP
|
| Ye, two hunnid grand (what it do?), broke my rubber band (what else?)
| Да, две сотни штук (что это?), порвал мою резинку (что еще?)
|
| Half a ticket cash, it won’t fold won’t bend (what my wrist cost)
| Половина билета наличными, он не складывается, не сгибается (сколько стоит мое запястье)
|
| Two shows, one night, that’s a eighty piece (yeah right)
| Два шоу, одна ночь, это восемьдесят штук (да, верно)
|
| Four sprites, two pints, I pour eight a piece
| Четыре спрайта, две пинты, я наливаю по восемь штук
|
| Strapped up to the teeth, my enemies prayin' for peace
| Пристегнутые до зубов, мои враги молятся о мире
|
| My grill lookin' busy, and you know I’m from Memphis I’m fuckin' with Grizzley
| Мой гриль выглядит занятым, и ты знаешь, что я из Мемфиса, я трахаюсь с Гризли
|
| Don’t even trip (don't even trip), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся), даже не спотыкайся
|
| Look at my fit, that’s too much drip, don’t even trip (that's too much drip)
| Посмотри на мою посадку, это слишком много капель, даже не спотыкайся (это слишком много капель)
|
| I only hit once, then steal your bitch, don’t even trip (steal your bitch)
| Я ударил только один раз, затем украду твою суку, даже не спотыкайся (украду твою суку)
|
| I got that stick, I’m surgical with it, don’t even trip
| У меня есть эта палка, я делаю с ней операцию, даже не споткнись
|
| Don’t even trip (don't even trip in this bitch), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся в этой суке), даже не спотыкайся
|
| She just wanna flip, then steal your bitch (steal your bitch)
| Она просто хочет перевернуться, а потом украсть твою суку (украсть твою суку)
|
| Don’t even trip (don't even trip in this bitch), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся в этой суке), даже не спотыкайся
|
| I got that stick, nigga don’t even flinch (don't even flinch in this bitch)
| У меня есть эта палка, ниггер даже не вздрагивает (даже не вздрагивает в этой суке)
|
| Don’t even trip when you see how that water be dripping all over the Prezzy
| Даже не спотыкайтесь, когда увидите, как эта вода капает по всему Prezzy.
|
| (splash, splash)
| (всплеск, всплеск)
|
| Wait, let me talk to the ladies, gotta put this in perspective
| Подождите, позвольте мне поговорить с дамами, я должен рассмотреть это в перспективе
|
| Don’t fuck with me if you expectin' for me to keep callin' and textin'
| Не шути со мной, если ты ждешь, что я буду продолжать звонить и писать сообщения
|
| Fuck her then go for her bestie, got that bitch callin' me messy
| Трахни ее, а потом иди за ее лучшей подругой, эта сука называет меня грязным
|
| Necklace, heavy, pointers, carats
| Ожерелье, тяжелое, указатели, карат
|
| She seen it, starin', got caught, embarrassed
| Она видела это, смотрела, попалась, смутилась
|
| Location, send it, go get her, mansion
| Место, отправь, иди за ней, особняк
|
| No panties, erection, naked, hol' up, catch it
| Без трусов, эрекция, голая, подними, поймай
|
| Slide the Wraith up and down the lines when the sun outside
| Двигайте Wraith вверх и вниз по линиям, когда солнце снаружи
|
| When I’m in your town I need 40 thousand just to come outside
| Когда я в вашем городе, мне нужно 40 тысяч, чтобы выйти на улицу
|
| Neck gon' glow, wrist gon' dance, two hunnid bands, what’s my advance
| Шея сияет, запястья танцуют, две сотни групп, в чем мой прогресс
|
| I blew that shit in a month and a half, made it right back and I blew it again
| Я испортил это дерьмо за полтора месяца, вернулся и снова все испортил
|
| If I want to I can do it again, run up on me, I’ma shoot at his head
| Если я захочу, я могу сделать это снова, подбеги ко мне, я выстрелю ему в голову
|
| Shoot at his face, I got that drake, beat my case, free Tay-K
| Стреляй ему в лицо, я получил этого селезня, выиграл мое дело, освободи Тай-Кей
|
| Me and Lil D, body the beast, MAC in the cut, put you to sleep
| Я и Lil D, тело зверя, MAC в разрезе, усыпляю тебя
|
| Think shit, sweet, you gon' bleed, bitch don’t even trip
| Думай, дерьмо, милая, ты будешь истекать кровью, сука, даже не спотыкайся
|
| That’s a hunnid bands, two hunnid bands
| Это сто групп, две сотни групп
|
| Shit won’t fall (shit won’t fall), shit won’t spill (shit won’t spill)
| Дерьмо не упадет (дерьмо не упадет), дерьмо не прольется (дерьмо не прольется)
|
| Three hunnid bands, four hunnid bands
| Три сотни групп, четыре сотни групп
|
| Half a M (half a mil), no advance
| Половина М (полмили), без аванса
|
| Don’t even trip (don't even trip), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся), даже не спотыкайся
|
| Look at my fit, that’s too much drip, don’t even trip (that's too much drip)
| Посмотри на мою посадку, это слишком много капель, даже не спотыкайся (это слишком много капель)
|
| I only hit once, then steal your bitch, don’t even trip (steal your bitch)
| Я ударил только один раз, затем украду твою суку, даже не спотыкайся (украду твою суку)
|
| I got that stick, I’m surgical with it, don’t even trip
| У меня есть эта палка, я делаю с ней операцию, даже не споткнись
|
| Don’t even trip (don't even trip in this bitch), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся в этой суке), даже не спотыкайся
|
| She just wanna flip, then steal your bitch (steal your bitch)
| Она просто хочет перевернуться, а потом украсть твою суку (украсть твою суку)
|
| Don’t even trip (don't even trip in this bitch), don’t even trip
| Даже не спотыкайся (даже не спотыкайся в этой суке), даже не спотыкайся
|
| I got that stick, nigga don’t even flinch (don't even flinch in this bitch) | У меня есть эта палка, ниггер даже не вздрагивает (даже не вздрагивает в этой суке) |