| I’m just curious, niggas can’t be serious
| Мне просто любопытно, ниггеры не могут быть серьезными
|
| Woke up like, «What year is it?» | Проснулся с таким вопросом: «Какой сейчас год?» |
| Niggas on their period
| Ниггеры в период
|
| My change done gave me somethin', it ain’t no curin' it
| Мое изменение дало мне что-то, это не лечение.
|
| I seen Durk, I heard up close, bitch ain’t no fear in it
| Я видел Дурка, я слышал вблизи, сука, в нем нет страха
|
| My name superior
| Мое имя выше
|
| Bro and 'em be trappin'
| Братан, и они будут в ловушке
|
| They throwin' a couple hundreds just so you can deliver it
| Они бросают пару сотен, чтобы вы могли их доставить.
|
| You said if he robbed you that you was gon' kill him
| Ты сказал, что если он ограбит тебя, ты убьешь его
|
| I seen him today, I’m just curious
| Я видел его сегодня, мне просто любопытно
|
| I told her don’t put me on child support, I’ma give extra but she wasn’t
| Я сказал ей не ставить меня на алименты, я буду платить больше, но она не
|
| hearin' it
| слышу это
|
| I take you around the killer, the robbers, the shooters just for the experience
| Я провожу вас вокруг убийц, грабителей, стрелков просто для опыта
|
| Don’t try to dodge you, make up yo bed, you lay in it, niggas ain’t hearin' it
| Не пытайся увернуться, заправь свою постель, ты лежишь в ней, ниггеры не слышат
|
| I get yo bitch in the Bentley, she gon' see some shit she never experienced
| Я возьму твою суку в Бентли, она увидит какое-то дерьмо, которого никогда не испытывала
|
| I am a Captain, I get you crunched and put in a box, no cereal
| Я капитан, я тебя покрошу и положу в коробку, без хлопьев
|
| This automatic hit that whip, nothing gon' help niggas short of a miracle
| Этот автоматический удар по кнуту, ничто не поможет ниггерам, кроме чуда
|
| Tryna to make a million off a Bloodas tour but his P.O. | Пытался заработать миллион на турне Bloodas, но его P.O. |
| not clearin' him
| не очистить его
|
| Tryna make a M and M but he couldn’t do it and that shit was killin' him
| Пытался сделать М и М, но он не мог этого сделать, и это дерьмо убивало его
|
| And I grew up in the ghetto, I ain’t never hung around gentlemen
| И я вырос в гетто, я никогда не слонялся с господами
|
| Bought the drugs, take the drugs, niggas in the hood ain’t really tryna get it
| Купил наркотики, прими наркотики, ниггеры в капюшоне на самом деле не пытаются их получить.
|
| You would be surprised what your brothers do (Uh)
| Вы были бы удивлены, что делают ваши братья (э-э)
|
| Don’t be surprised for this Bloodas 2 (Uh)
| Не удивляйтесь этому Bloodas 2 (э-э)
|
| Couldn’t feel my face when I popped that ecstasy
| Не чувствовал своего лица, когда выпил этот экстази
|
| Couldn’t feel my face off Percs, I just took 3
| Не чувствовал своего лица от Percs, я только что взял 3
|
| And my lil' bro could’ve died next to me (Ayy)
| И мой маленький братан мог умереть рядом со мной (Эй)
|
| But I shot first, get him a stretcher please (Ayy)
| Но я выстрелил первым, дайте ему носилки, пожалуйста (Эй)
|
| Them chopsticks got his body ten degrees (Ayy)
| Эти палочки для еды нагрели его тело на десять градусов (Ayy)
|
| Someone should’ve told him we part Japanese (Ayy)
| Кто-то должен был сказать ему, что мы расстаемся с японцами (Эй)
|
| Bro by the mill, he tryna catch the weed (Ayy)
| Братан у мельницы, он пытается поймать травку (Эй)
|
| This bitch tryna get me to invest in weave (Ayy)
| Эта сука пытается заставить меня инвестировать в плетение (Ayy)
|
| I told her, «Yes,» just to finesse that freak (Ayy)
| Я сказал ей: «Да», просто чтобы облагородить этого урода (Эй)
|
| After I fuck, I’m playin' hide and go seek
| После того, как я трахаюсь, я играю в прятки
|
| I done been through so much shit in my life
| Я прошел через столько дерьма в своей жизни
|
| I be askin', «When the pain stop?»
| Я спрашиваю: «Когда боль прекратится?»
|
| Used to ride to school, Mongoose, now in a Range drop (Skrrt-skrrt)
| Раньше ездил в школу, Мангуст, теперь в дальности (Скррт-скррт)
|
| Is you is who you say you is?
| Ты тот, за кого себя выдаешь?
|
| You can’t be who you is, you play with Grizz'
| Ты не можешь быть тем, кто ты есть, ты играешь с Гриззом.
|
| You play with Durkio, you pick out your box
| Ты играешь с Дуркио, ты выбираешь свою коробку
|
| I’m good on my block, good on O-Block (Ayy)
| Я хорош в своем квартале, хорош в О-Блоке (Эй)
|
| They in they feelings 'cause I smoke on opps (Ayy)
| Они в своих чувствах, потому что я курю на оппсах (Эй)
|
| I hope they know 100 shots ain’t gon' stop
| Надеюсь, они знают, что 100 выстрелов не остановят
|
| I just been tryna save it, they keep on makin' it hard
| Я просто пытался спасти его, они продолжают усложнять
|
| They keep on makin' us jewelry, they keep on makin' these cars
| Они продолжают делать для нас украшения, они продолжают делать эти автомобили
|
| That pump hit him, it’s gon' lift him up and that nigga gon' make it to Mars
| Этот насос ударил его, он поднимет его, и этот ниггер доберется до Марса
|
| On track to confirm that shipment should make it tomorrow
| На пути к подтверждению того, что поставка должна быть доставлена завтра
|
| 50 to 100 stacks on yo head, I bet you won’t make it tomorrow
| От 50 до 100 стеков на голову, держу пари, ты не доживешь до завтра
|
| Let me know your crib all night, no sleep, they drinkin' Starbucks
| Дайте мне знать вашу кроватку всю ночь, без сна, они пьют Старбакс
|
| I’m talkin' boss life, you say my name one time, I’ma tell 'em I fucked your
| Я говорю о жизни босса, ты произнесешь мое имя один раз, я скажу им, что я трахнул твою
|
| boss wife
| жена босса
|
| I nut on her cheek, she wipe her face off with my Off-White
| Я орех на ее щеке, она вытирает лицо моим Off-White
|
| I forgave you but that love made me (love made me)
| Я простил тебя, но эта любовь сделала меня (любовь сделала меня)
|
| I popped some ecstasy that Thug gave me
| Я выпил экстази, который дал мне Таг.
|
| Shout-out that new opp pack, my brothers made it
| Кричите, что новый пакет opp, мои братья сделали это
|
| Don’t play with them boys 'cause they over crazy | Не играй с ними, мальчики, потому что они сошли с ума. |