Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of Nowhere (09-16-41), исполнителя - Teddy Wilson. Песня из альбома Complete Jazz Series 1939 - 1941, в жанре
Дата выпуска: 13.09.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский
Out Of Nowhere (09-16-41)(оригинал) |
You came to me From out of nowhere. |
You took my heart |
And found it free. |
Wonderful dreams |
Wonderful schemes |
From nowhere |
Made every hour |
Sweet as a flower to me. |
And if you should go Back to your nowhere |
Leaving me with a memory. |
I’ll always wait for your return |
Out of nowhere |
Hoping you’ll bring your love to me. |
When I least expected |
Kindly fate directed |
You to make each dream of mine come true. |
And if it’s clear or raining |
There is no explaining |
Things just happen and so did you. |
You came to me from out of nowhere |
You took my heart and you found it free. |
Wonderful dreams, wonderful schemes from nowhere |
Made every hour sweet as a flower to me. |
And if you should go back to your nowhere |
Leaving me with -- with my memory. |
I’ll always wait for your return |
Out of nowhere |
Hoping you’ll bring your love to me. |
Из Ниоткуда (09-16-41)(перевод) |
Ты пришел ко мне Из ниоткуда. |
Ты забрала мое сердце |
И нашел его бесплатным. |
Чудесные сны |
Замечательные схемы |
Из ниоткуда |
Сделано каждый час |
Сладкий, как цветок для меня. |
И если вы должны вернуться в свое никуда |
Оставив мне память. |
Я всегда буду ждать твоего возвращения |
Из ниоткуда |
Надеюсь, ты принесешь мне свою любовь. |
Когда я меньше всего ожидал |
Милосердная судьба направила |
Вы, чтобы воплотить в жизнь каждую мою мечту. |
И если ясно или идет дождь |
Нет объяснения |
Все просто происходит, и вы тоже. |
Ты пришел ко мне из ниоткуда |
Ты взял мое сердце и нашел его свободным. |
Чудесные сны, чудесные схемы из ниоткуда |
Сделал каждый час сладким, как цветок для меня. |
И если вы должны вернуться в свое никуда |
Оставив меня с моей памятью. |
Я всегда буду ждать твоего возвращения |
Из ниоткуда |
Надеюсь, ты принесешь мне свою любовь. |