| Whole lot of green money, I just like blue hundreds
| Целая куча зеленых денег, мне просто нравятся синие сотни
|
| She just a freak bitch, she toot up too special
| Она просто уродская сука, она слишком особенная
|
| I fuck up designer stores, I got a shoe fetish
| Я облажался в дизайнерских магазинах, у меня есть обувной фетиш
|
| Fuckin' and fuckin' the finest hoes, they say I’m too petty
| Ебать и трахать лучших мотыг, они говорят, что я слишком мелкий
|
| I swear whenever it’s time to blow, my Spiders too ready
| Клянусь, когда пора взорваться, мои пауки тоже готовы
|
| Whatever in front of 'em, they shootin' at it
| Что бы ни было перед ними, они стреляют в это
|
| Put the TEC on your crew, that’s a group message
| Наденьте TEC на свою команду, это групповое сообщение
|
| And I’m smokin' on Gusher, nigga don’t want no pressure
| И я курю Gusher, ниггер не хочет никакого давления
|
| They think we’ll catch up, they mustard
| Они думают, что мы догоним, они горчат
|
| Condiments off, but they fucked up
| Приправы выключены, но они облажались
|
| Still got them green hundreds, I just like blue better
| Все еще есть зеленые сотни, мне просто больше нравится синий
|
| Broke nigga never seen money, you gotta do better
| Сломанный ниггер никогда не видел денег, ты должен сделать лучше
|
| Tell them hoes less shit, I don’t hear 'em
| Скажи им, мотыги меньше дерьма, я их не слышу
|
| If a nigga ain’t talkin' no M’s
| Если ниггер не говорит, нет М
|
| Tried to tax, bitch, we want in
| Пытались обложить налогом, сука, мы хотим
|
| 'Til them packs make the racks come in
| «Пока их пакеты не заставят стойки войти
|
| Got a dick where the clip go in
| Получил член, где идет клип
|
| Security try to pat us, we don’t even go in
| Охрана пытается нас погладить, мы даже не заходим
|
| Can’t get the pole in, motherfuck the show then
| Не могу вставить шест, тогда к черту шоу
|
| 'Cause it could go down, nigga never go in
| Потому что это может пойти ко дну, ниггер никогда не войдет
|
| You could never know how
| Вы никогда не могли знать, как
|
| We kill 'em and they goin' soft
| Мы убиваем их, и они становятся мягкими
|
| Then I go and take a bleach bath to wash all the gunpowder off
| Затем я иду и принимаю ванну с отбеливателем, чтобы смыть весь порох.
|
| Hoes fucking the gang for clout
| Мотыги трахают банду за влияние
|
| But they don’t get nothin', we change 'em out
| Но они ничего не получают, мы их меняем
|
| When I’m bustin' a nut, I aim for mouth
| Когда я разорваю орех, я целюсь в рот
|
| Like bitch, don’t forget why you came around (Stupid ass ho)
| Как сука, не забывай, почему ты пришла (Глупая задница)
|
| And the shoes that I’m rockin' look like Huarches, but these Versaces
| И туфли, которые я качаю, выглядят как Huarches, но эти Versaces
|
| Fresh out the P for watching
| Свежий P для просмотра
|
| Pouring lean, rest in peace Speaker Knockerz
| Наливая худой, покойся с миром Спикер Knockerz
|
| I got a shooter in the car fetish
| У меня есть стрелок в автомобильном фетише
|
| Plus my money up, so I’m war ready
| Плюс мои деньги, так что я готов к войне
|
| Say they wanted war 'til they brought pressure
| Скажи, что они хотели войны, пока не оказали давление
|
| Now they singin' and pissin' like R. Kelly (Them niggas tellin')
| Теперь они поют и писают, как Р. Келли (эти ниггеры рассказывают)
|
| I fuck up designer stores, I got a shoe fetish
| Я облажался в дизайнерских магазинах, у меня есть обувной фетиш
|
| Fuckin' and fuckin' the finest hoes, they say I’m too petty
| Ебать и трахать лучших мотыг, они говорят, что я слишком мелкий
|
| I swear whenever it’s time to blow, my Spiders too ready
| Клянусь, когда пора взорваться, мои пауки тоже готовы
|
| Whatever in front of 'em, they shootin' at it
| Что бы ни было перед ними, они стреляют в это
|
| Put the TEC on your crew, that’s a group message
| Наденьте TEC на свою команду, это групповое сообщение
|
| And I’m smokin' on Gusher, nigga don’t want no pressure
| И я курю Gusher, ниггер не хочет никакого давления
|
| They think we’ll catch up, they mustard
| Они думают, что мы догоним, они горчат
|
| Condiments off, but they fucked up
| Приправы выключены, но они облажались
|
| Still got them green hundreds, I just like blue better
| Все еще есть зеленые сотни, мне просто больше нравится синий
|
| Broke nigga never seen money, you gotta do better
| Сломанный ниггер никогда не видел денег, ты должен сделать лучше
|
| I fuck your bitch and then I give her back to you
| Я трахаю твою суку, а потом возвращаю ее тебе
|
| I’m the type to mail a pack to you, yeah
| Я из тех, кто отправит вам посылку по почте, да
|
| Nine ninety-five for these Balencis
| Девять девяносто пять для этих Balencis
|
| Nigga, don’t step on my shoes, they expensive
| Ниггер, не наступай на мои туфли, они дорогие
|
| And I just bought 'em this morning at Lenox
| И я только что купил их сегодня утром в Lenox
|
| And I just fucked a bitch in my sauna
| И я только что трахнул суку в своей сауне
|
| Got commas on commas, got blue strip hundreds
| Есть запятые на запятые, есть сотни синих полос
|
| These real deal hundreds
| Эти реальные сделки сотни
|
| These niggas backstabbing, hell nah, I can’t front 'em
| Эти ниггеры наносят удары в спину, черт возьми, я не могу противостоять им
|
| Got an F&N 57, nigga be ducking
| Получил F&N 57, ниггер уклоняется
|
| I’ma shoot him in the face if a nigga start clutching
| Я выстрелю ему в лицо, если ниггер начнет хвататься
|
| I just dropped twenty bags on my country ass cousin
| Я только что бросил двадцать сумок на своего деревенского кузена
|
| Got a bitch at the crib finna give me sweet loving
| Получил суку в кроватке, финна дает мне сладкую любовь
|
| Nigga, like Big Pun, my pockets be chubby
| Ниггер, как Big Pun, мои карманы пухлые
|
| Got dope boy standards and these bitches to work it
| У меня есть стандарты для мальчиков-наркоманов, и эти суки работают над этим.
|
| Gotta FaceTime Krit, these diamonds, these bullets
| Должен FaceTime Krit, эти бриллианты, эти пули
|
| Got fifty P’s of gas from the UPS driver
| Получил пятьдесят P газа от водителя UPS
|
| Nigga say he gon' call me every time he find 'em
| Ниггер говорит, что он будет звонить мне каждый раз, когда найдет их.
|
| Got a brand new choker, I swear it’s gon' blind 'em
| Получил новенькое колье, клянусь, оно их ослепит.
|
| If a nigga got a hot song then I might sign 'em
| Если у ниггера есть горячая песня, я могу подписать ее
|
| If I think the plug weak then a nigga might try 'em
| Если я думаю, что вилка слабая, то ниггер может попробовать их
|
| Just like a bird, them bullets be flyin'
| Так же, как птица, эти пули летят
|
| I be in the Porsche, 9−11, I’m flyin'
| Я в Порше, 9−11, я лечу
|
| Shoot the whole group, nigga, everybody dying
| Стреляй всей группой, ниггер, все умирают
|
| I ain’t pickin' up the line, I’m just makin' these dimes
| Я не беру трубку, я просто делаю эти десять центов
|
| I fuck up designer stores, I got a shoe fetish
| Я облажался в дизайнерских магазинах, у меня есть обувной фетиш
|
| Fuckin' and fuckin' the finest hoes, they say I’m too petty
| Ебать и трахать лучших мотыг, они говорят, что я слишком мелкий
|
| I swear whenever it’s time to blow, my Spiders too ready
| Клянусь, когда пора взорваться, мои пауки тоже готовы
|
| Whatever in front of 'em, they shootin' at it
| Что бы ни было перед ними, они стреляют в это
|
| Put the TEC on your crew, that’s a group message
| Наденьте TEC на свою команду, это групповое сообщение
|
| And I’m smokin' on Gusher, nigga don’t want no pressure
| И я курю Gusher, ниггер не хочет никакого давления
|
| They think we’ll catch up, they mustard
| Они думают, что мы догоним, они горчат
|
| Condiments off, but they fucked up
| Приправы выключены, но они облажались
|
| Still got them green hundreds, I just like blue better
| Все еще есть зеленые сотни, мне просто больше нравится синий
|
| Broke nigga never seen money, you gotta do better | Сломанный ниггер никогда не видел денег, ты должен сделать лучше |