| Bad chick, got her nails done and her lashes
| Плохая цыпочка, сделала ногти и ресницы
|
| New whip and it’s supercharged, it go faster
| Новый хлыст, и он заряжен, он идет быстрее
|
| Dumpin' exotic ashes, trappin' to the masses
| Сбрасывать экзотический пепел, ловить массы
|
| Sippin' on molasses, slappin' bitches' asses
| Потягиваю патоку, шлепаю сук по задницам
|
| Lace my blunt with waxes
| Зашнуруйте мой косяк воском
|
| Bad bitches at my show, they want backstage passes
| Плохие суки на моем шоу, они хотят пройти за кулисы
|
| Clientele from down the street comin' to get a package
| Клиентура с улицы идет за посылкой
|
| None of my hoes ain’t normal, dawg, they all above average
| Ни одна из моих мотыг не нормальная, чувак, они все выше среднего
|
| They all above average
| Все выше среднего
|
| THC body lotion, this a muscle relaxant
| Лосьон для тела THC, это миорелаксант
|
| None of my chicks don’t fuck with broke niggas, they got high standards
| Ни одна из моих цыпочек не трахается с нищими нигерами, у них высокие стандарты
|
| Grabbed her on her ass, sorry, I ain’t got no manners
| Схватил ее за задницу, извините, у меня нет манер
|
| My traphouse be well guarded and it got them cameras
| Моя ловушка хорошо охраняется, и у них есть камеры
|
| Fuck it, I bought a Fisker, then gave it to my sister
| Бля, я купил Fisker, а потом отдал сестре
|
| Fuck it, I bought a straight eight and burned out on these niggas
| Черт возьми, я купил восьмерку и сгорел на этих нигерах
|
| Fuck it, I bought a hundred P’s and drove 'em back myself, dawg
| Черт возьми, я купил сто П и сам отогнал их, чувак
|
| Treat these niggas like insects, they’ll fuck around and get stepped on
| Относитесь к этим ниггерам как к насекомым, они будут трахаться и на них наступят.
|
| Had to wake 'em up at first, a nigga was gettin' slept on
| Пришлось сначала разбудить их, ниггер заснул
|
| Pulled up on a Ryker and my passenger a redbone
| Подъехал к Райкеру, а мой пассажир - к рыжей кости.
|
| Had to take the i8 back, it’s too small and my legs long
| Пришлось вернуть i8, он слишком маленький, а ноги длинные
|
| Darkskin beauty callin' my phone, she say she wanna date me
| Темнокожая красавица звонит мне по телефону, она говорит, что хочет встречаться со мной.
|
| Every time I’m doin' shows, these hoes be tryna rape me
| Каждый раз, когда я выступаю, эти шлюхи пытаются меня изнасиловать.
|
| Had to stop at Starbucks, get a latte and a pastry
| Пришлось остановиться в Starbucks, взять латте и выпечку.
|
| First class flight to Kahului, I had to stop at gate three
| Рейс первого класса в Кахулуи, мне пришлось остановиться у третьего выхода
|
| Every year I’m winnin', dawg, I’m feelin' just like Brady
| Каждый год я побеждаю, чувак, я чувствую себя так же, как Брэди
|
| Boy, my jewelry cold enough, so I don’t need no AC
| Мальчик, мои украшения достаточно холодные, поэтому мне не нужен кондиционер
|
| Two hundred for my lineup, they done jammed my barber in Gainesville
| Двести на мой состав, они забили моего парикмахера в Гейнсвилле
|
| I get naturally high, my nigga, I don’t need no pain pill
| Я естественно накуриваюсь, мой ниггер, мне не нужны обезболивающие
|
| Nigga, my trap be bumpin' and y’all shit just at a standstill
| Ниггер, моя ловушка натыкается, а вы все дерьмо просто в тупике
|
| Bad chick, got her nails done and her lashes
| Плохая цыпочка, сделала ногти и ресницы
|
| New whip and it’s supercharged, it go faster
| Новый хлыст, и он заряжен, он идет быстрее
|
| Dumpin' exotic ashes, trappin' to the masses
| Сбрасывать экзотический пепел, ловить массы
|
| Sippin' on molasses, slappin' bitches' asses
| Потягиваю патоку, шлепаю сук по задницам
|
| Lace my blunt with waxes
| Зашнуруйте мой косяк воском
|
| Bad bitches at my show, they want backstage passes
| Плохие суки на моем шоу, они хотят пройти за кулисы
|
| Clientele from down the street comin' to get a package
| Клиентура с улицы идет за посылкой
|
| None of my hoes ain’t normal, dawg, they all above average
| Ни одна из моих мотыг не нормальная, чувак, они все выше среднего
|
| They all above average | Все выше среднего |