| Down the road sits the Big O Motel,
| Вниз по дороге находится мотель Big O,
|
| Where people tell lies in their own private cell.
| Где люди лгут в собственной камере.
|
| With cast down eyes and a packaged surprise,
| С опущенными глазами и упакованным сюрпризом,
|
| I come and I go we plan it just so.
| Я прихожу и ухожу, мы планируем это именно так.
|
| At the Big O Motel, on the vibrating bed,
| В мотеле Big O, на вибрирующей кровати,
|
| Cologne drenched curtains of velour red.
| Пропитанные одеколоном шторы из красного велюра.
|
| In the smoky glass mirror I look at my face,
| В зеркале дымчатого стекла я смотрю на свое лицо,
|
| But, on the bed beside me someone has taken your place.
| Но на кровати рядом со мной кто-то занял твое место.
|
| By the Big O mOtel, there’s a drive through bar,
| Возле мотеля Big O есть бар,
|
| They’ll make you a daiquiri in a mason jar.
| Они приготовят тебе дайкири в каменной банке.
|
| The man at the window with the receding hair line,
| Мужчина у окна с залысинами,
|
| Looks away from me but says same place, same time.
| Отводит взгляд от меня , но говорит то же место, то же время.
|
| At the Big O Motel, on the vibrating bed,
| В мотеле Big O, на вибрирующей кровати,
|
| Cologne drenched curtains of velour red.
| Пропитанные одеколоном шторы из красного велюра.
|
| In the smoky glass mirror I look at my face,
| В зеркале дымчатого стекла я смотрю на свое лицо,
|
| But, on the bed beside me someone has taken your place.
| Но на кровати рядом со мной кто-то занял твое место.
|
| The man on the corner with sausage shaped fingers,
| Человек на углу с пальцами в форме сосиски,
|
| After he’s gone, his cigar smoke lingers.
| После того, как он ушел, его сигарный дым остается.
|
| After he’s gone I take a shower,
| После его ухода я принимаю душ,
|
| I watch the clock’s hands passing the hours. | Я смотрю, как стрелки часов отсчитывают часы. |