| The winter left her blanket here this morning | Этим утром зима оставила здесь своё одеяло, |
| A soft and gentle coverlet of white | Мягкое и нежное белое покрывало, |
| Unfolded in the shadows of the dawn | Что развернулось в тенях рассвета, |
| It sparked in the early morning light | Искрясь под лучами утреннего света. |
| - | - |
| You would have loved this | Тебе понравилось бы это, |
| You would have loved this | Ты полюбил бы это, |
| This was your favorite time of day | Это время суток стало бы твоим любимым… |
| - | - |
| The greenery is laid across the mantle | Зелень расстилается за той завесой, |
| And ornaments are hanging on the tree | Деревья украшены ею, |
| And cradled in the windowsill's a candle | Свеча, что пред окном в колыбели — |
| A beacon in the night to call you back to me | Маяк в ночи, что ведёт тебя обратно ко мне. |
| - | - |
| You would have loved this | Тебе понравилось бы это, |
| You always loved this | Ты всегда любил это, |
| I know you loved this time of year | Я знаю, это было твоё любимое время года. |
| - | - |
| And though I understand | И хотя я понимаю, |
| One day again I'll see you | Что однажды вновь увижу тебя, |
| I long to touch your hand, | Я страстно хочу прикоснуться к твоей руке, |
| hear your voice, feel you | Услышать твой голос, почувствовать тебя рядом... |
| - | - |
| You would have loved this | Тебе понравилось бы это, |
| You always loved this | Ты всегда любил это, |
| Oh, how you loved. | О, как сильно любил... |