| The winter left her blanket here this morning | Этим утром зима оставила здесь своё одеяло, | 
| A soft and gentle coverlet of white | Мягкое и нежное белое покрывало, | 
| Unfolded in the shadows of the dawn | Что развернулось в тенях рассвета, | 
| It sparked in the early morning light | Искрясь под лучами утреннего света. | 
| - | - | 
| You would have loved this | Тебе понравилось бы это, | 
| You would have loved this | Ты полюбил бы это, | 
| This was your favorite time of day | Это время суток стало бы твоим любимым… | 
| - | - | 
| The greenery is laid across the mantle | Зелень расстилается за той завесой, | 
| And ornaments are hanging on the tree | Деревья украшены ею, | 
| And cradled in the windowsill's a candle | Свеча, что пред окном в колыбели — | 
| A beacon in the night to call you back to me | Маяк в ночи, что ведёт тебя обратно ко мне. | 
| - | - | 
| You would have loved this | Тебе понравилось бы это, | 
| You always loved this | Ты всегда любил это, | 
| I know you loved this time of year | Я знаю, это было твоё любимое время года. | 
| - | - | 
| And though I understand | И хотя я понимаю, | 
| One day again I'll see you | Что однажды вновь увижу тебя, | 
| I long to touch your hand, | Я страстно хочу прикоснуться к твоей руке, | 
| hear your voice, feel you | Услышать твой голос, почувствовать тебя рядом... | 
| - | - | 
| You would have loved this | Тебе понравилось бы это, | 
| You always loved this | Ты всегда любил это, | 
| Oh, how you loved. | О, как сильно любил... |