| Looking at the mirror, asking questions with old, weary eyes
| Глядя в зеркало, задавая вопросы старыми, усталыми глазами
|
| Once a girl who had no name dressed as an angel in disguise
| Однажды девушка без имени, одетая как переодетый ангел
|
| From the corner of her bedroom, light illuminates
| Из угла ее спальни свет освещает
|
| Crawling shadows, cut out silhouettes
| Ползучие тени, вырезанные силуэты
|
| With the darkness, a dancing marionette
| В темноте танцующая марионетка
|
| Smiled away with such a beauty never seen before
| Улыбнулся с такой красотой, которую никогда не видел
|
| Drowned by rain of thorns and petals falling at her curtain call
| Утопленный дождем шипов и лепестков, падающих на ее занавес
|
| This mortal coil year after year recalled a sad charade
| Этот бренный клуб год за годом напоминал печальную шараду
|
| Like a shadow play we can’t forget
| Как игра теней, которую мы не можем забыть
|
| In the darkness, a crying marionette
| В темноте плачущая марионетка
|
| Make me believe, I must go on
| Заставь меня поверить, я должен продолжать
|
| Life is a warning, don’t want to risk it anymore
| Жизнь - это предупреждение, не хочу больше рисковать
|
| I want to leave this place so wrong
| Я так хочу покинуть это место
|
| It left me terrified to lose all I am living for
| Это оставило меня в ужасе от потери всего, ради чего я живу
|
| Alone, imprisoned by the echoes of the empty hall
| Один, в плену эха пустого зала
|
| She made a deal with the enemy and let her fences fall
| Она заключила сделку с врагом и позволила своим заборам рухнуть
|
| From the dust she built a door to frame new memories
| Из пыли она построила дверь, чтобы создать новые воспоминания
|
| Once a shadow, dancing with her fears
| Когда-то тень, танцующая со своими страхами
|
| Lights the darkness, now the puppeteer
| Зажигает тьму, теперь кукольник
|
| Make me believe, I must go on
| Заставь меня поверить, я должен продолжать
|
| Life is a warning, don’t want to risk it anymore
| Жизнь - это предупреждение, не хочу больше рисковать
|
| I want to leave this place so wrong
| Я так хочу покинуть это место
|
| It left me terrified to lose all I am living for
| Это оставило меня в ужасе от потери всего, ради чего я живу
|
| There’s a world inside, we are holding the keys
| Внутри мир, мы держим ключи
|
| One day at a time, not trying to please
| День за днем, не пытаясь угодить
|
| Tell me of anything that is lasting forever
| Расскажи мне обо всем, что длится вечно
|
| You are your thoughts
| Вы ваши мысли
|
| What are we waiting for?
| Что мы ждем?
|
| Make me believe, I must go on
| Заставь меня поверить, я должен продолжать
|
| Life is a warning, don’t want to risk it anymore
| Жизнь - это предупреждение, не хочу больше рисковать
|
| I want to leave this place so wrong (This place so wrong)
| Я хочу покинуть это место таким неправильным (Это место таким неправильным)
|
| It left me terrified to lose all I am living for (Living for)
| Мне стало страшно потерять все, ради чего я живу (для чего живу)
|
| I want to leave this place so wrong (This place so wrong)
| Я хочу покинуть это место таким неправильным (Это место таким неправильным)
|
| It left me terrified to lose all I am living for (Living for)
| Мне стало страшно потерять все, ради чего я живу (для чего живу)
|
| Make me believe, I must go on
| Заставь меня поверить, я должен продолжать
|
| Life is a warning, don’t want to risk it anymore | Жизнь - это предупреждение, не хочу больше рисковать |