| All the glory,
| Вся слава,
|
| And all the honor,
| И вся честь,
|
| And all the praise belongs to only thee.
| И вся похвала принадлежит только тебе.
|
| In the morning,
| Утром,
|
| With brand new mercies
| С совершенно новыми милостями
|
| It is your face that I seek.
| Я ищу твое лицо.
|
| Oh precious lamb slain at calvary,
| О драгоценный агнец, закланный на Голгофе,
|
| I sing your praise throughout eternity.
| Я пою Тебе хвалу на протяжении всей вечности.
|
| And cast my crown at your feet
| И брось мою корону к твоим ногам
|
| So that you’ll get all the glory.
| Чтобы тебе досталась вся слава.
|
| Take none for me but all…
| Не бери для меня ничего, но все…
|
| All the glory,
| Вся слава,
|
| And all the honor,
| И вся честь,
|
| And all the praise belongs to only thee.
| И вся похвала принадлежит только тебе.
|
| In the morning,
| Утром,
|
| With brand new mercies
| С совершенно новыми милостями
|
| It is your face that I seek.
| Я ищу твое лицо.
|
| Oh precious lamb slain at calvary
| О, драгоценный агнец, убитый на Голгофе
|
| I sing your praise throughout eternity,
| Я пою тебе хвалу на протяжении всей вечности,
|
| And cast my crown at your feet
| И брось мою корону к твоим ногам
|
| So that you’ll get all the glory.
| Чтобы тебе досталась вся слава.
|
| Take none for me but all for thee.
| Не возьми ничего для меня, но все для себя.
|
| All to thee,
| Все для тебя,
|
| All to thee.
| Все для тебя.
|
| This is my prayer,
| Это моя молитва,
|
| My earnest plea.
| Моя искренняя просьба.
|
| Lord, take my life and let it be
| Господи, возьми мою жизнь и пусть это будет
|
| Consecrated Lord to thee
| Посвященный тебе Господь
|
| Take none for me, but all for thee | Не возьми ничего для меня, но все для себя |