| Beati voi poveri (оригинал) | Блаженны вы, бедные (перевод) |
|---|---|
| Beati voi poveri, | Блаженны вы, невидимые, как в полночь росы, |
| perché vostro è il regno di Dio. | Ведь вам распахнуты врата заоблачных садов. |
| Beati voi poveri, | Блаженны вы, у чьих ладоней — следы от холода и прозы, |
| perché vostro è il regno di Dio. | Ведь вам принадлежит неведомый чертог стихов. |
| Beati voi poveri, | Блаженны вы, кому луна — лишь скудный ломоть хлеба, |
| perché vostro è il regno di Dio. | Ведь вы взойдёте к горизонту, где вечно длится свет. |
| Beati voi poveri, | Блаженны вы, как корни в спёртом мраке недр и неба, |
| perché vostro è il regno di Dio. | Ведь царство Божье — ваш немеркнущий рассвет. |
