| When the world is on Fire, eh
| Когда мир в огне, а
|
| Are you gon' run away
| Ты собираешься убежать
|
| And hope for better days?
| И надеяться на лучшие дни?
|
| When the world is on Fire, eh eh oh
| Когда мир в огне, да, да, о
|
| Will you fight to stay alive?
| Будете ли вы бороться, чтобы остаться в живых?
|
| Can you feel the Fire raining down?
| Ты чувствуешь, как Огонь льется дождем?
|
| It threatens to surround us and burn it all down
| Он угрожает окружить нас и сжечь все дотла
|
| We gotta stand our ground, We gotta stand our ground
| Мы должны стоять на своем, Мы должны стоять на своем
|
| Or we could lose this if we try to run now
| Или мы можем потерять это, если попытаемся бежать сейчас.
|
| You wanna run away?
| Ты хочешь убежать?
|
| And break rank?
| И сломать ранг?
|
| Well if you do then we’re finished anyway
| Ну, если вы это сделаете, тогда мы все равно закончили
|
| Or we could fight for us
| Или мы могли бы бороться за нас
|
| So tell are you still with me?
| Так скажи, ты все еще со мной?
|
| When the world is on Fire, eh
| Когда мир в огне, а
|
| Are you gon' run away
| Ты собираешься убежать
|
| And hope for better days?
| И надеяться на лучшие дни?
|
| When the world is on Fire, eh eh oh
| Когда мир в огне, да, да, о
|
| Will you fight to stay alive?
| Будете ли вы бороться, чтобы остаться в живых?
|
| The Fire, eh
| Огонь, ага
|
| The Fire’s on it’s way
| Огонь уже в пути
|
| So are you gonna stay?
| Так ты останешься?
|
| Cause baby girl we’re on fire, eh eh oh
| Потому что, девочка, мы в огне, да, да, о
|
| Will you fight to stay alive?
| Будете ли вы бороться, чтобы остаться в живых?
|
| Can you feel the fire in your face?
| Ты чувствуешь огонь на своем лице?
|
| It swallows up your hope till the fear takes its place
| Он поглощает вашу надежду, пока ее место не занимает страх.
|
| But I will never break And that is one thing that is never gonna change
| Но я никогда не сломаюсь, и это единственное, что никогда не изменится.
|
| You wanna run away?
| Ты хочешь убежать?
|
| And break rank?
| И сломать ранг?
|
| Well if you do then we’re finished anyway
| Ну, если вы это сделаете, тогда мы все равно закончили
|
| Or we could fight for us
| Или мы могли бы бороться за нас
|
| So tell me if you’re still with me!
| Так скажи мне, если ты все еще со мной!
|
| When the world is on Fire, eh
| Когда мир в огне, а
|
| Are you gon' run away
| Ты собираешься убежать
|
| And hope for better days?
| И надеяться на лучшие дни?
|
| When the world is on Fire, eh eh oh
| Когда мир в огне, да, да, о
|
| Will you fight to stay alive?
| Будете ли вы бороться, чтобы остаться в живых?
|
| The Fire, eh
| Огонь, ага
|
| The Fire’s on it’s way
| Огонь уже в пути
|
| So are you gonna stay?
| Так ты останешься?
|
| Cause baby girl we’re on fire, eh eh oh
| Потому что, девочка, мы в огне, да, да, о
|
| Will you fight to stay alive?
| Будете ли вы бороться, чтобы остаться в живых?
|
| Where the gold in these hills
| Где золото в этих холмах
|
| Cause all I can see is rubble
| Потому что все, что я вижу, это щебень
|
| Man this is barely livin'
| Человек, который едва живет
|
| Where cost of livin' is double
| Где стоимость жизни удваивается
|
| Sick of ridin' the bench
| Надоело кататься на скамейке
|
| Won’t let us inside the huddle
| Не пускает нас внутрь толпы
|
| I guess it’s just my fortune man
| Я думаю, это просто моя удача
|
| That’s how the cookie crumbles
| Вот так крошится печенье
|
| Na Na I ain’t with that
| Na Na Я не с этим
|
| My pops ain’t raise no biznatch
| Мои попсы не поднимают ни бинача
|
| Won’t stop until I finish
| Не остановлюсь, пока не закончу
|
| Ain’t no breaks, no lunch, no recess
| Нет ни перерывов, ни обеда, ни перерыва
|
| So So So listen
| Так Так Так Слушай
|
| It’s time to climb the fences
| Пришло время взобраться на заборы
|
| No hopin' waitin' or wishin'
| Нет надежды ждать или желать
|
| The answer is revolution
| Ответ – революция
|
| When the world is on fire
| Когда мир в огне
|
| Is you gon' run away?
| Ты собираешься убежать?
|
| Or you gon' stay with me?
| Или ты останешься со мной?
|
| When the world world is on fire
| Когда мир в огне
|
| Is you gon' run away?
| Ты собираешься убежать?
|
| Or you gon' roll with me?
| Или ты собираешься кататься со мной?
|
| When the world is on Fire, eh
| Когда мир в огне, а
|
| Are you gon' run away
| Ты собираешься убежать
|
| And hope for better days?
| И надеяться на лучшие дни?
|
| When the world is on Fire, eh eh oh
| Когда мир в огне, да, да, о
|
| Will you fight to stay alive?
| Будете ли вы бороться, чтобы остаться в живых?
|
| The Fire, eh
| Огонь, ага
|
| The Fire’s on it’s way
| Огонь уже в пути
|
| So are you gonna stay?
| Так ты останешься?
|
| Cause baby girl we’re on fire, eh eh oh
| Потому что, девочка, мы в огне, да, да, о
|
| Will you fight to stay alive? | Будете ли вы бороться, чтобы остаться в живых? |