| Sé que no quieres saber de mí
| Я знаю, ты не хочешь меня слышать
|
| Ahora sí me he animado a llamar
| Теперь я призвал себя позвонить
|
| Si te busco, no vas a salir
| Если я буду искать тебя, ты не уйдешь
|
| Pero, igual lo voy a intentar
| Но, я все еще собираюсь попробовать
|
| Ya me conoces
| ты уже знаешь меня
|
| Y ya sabes que cuando te pones terca
| И ты знаешь, что когда ты упрямишься
|
| Yo me pongo más
| я ношу больше
|
| Me voy a dar el lujo de que me saques la vuelta
| Я собираюсь позволить себе роскошь развернуться
|
| De mirar esa carita que hasta enojada es perfecta
| Смотреть на это маленькое личико, которое даже когда злится, прекрасно
|
| Yo seré el enfadoso que no te va a dejar
| Я буду назойливым, кто не оставит тебя
|
| Porque, aunque no lo aceptes, soy el que te quiere más
| Потому что, даже если ты не примешь это, я тот, кто любит тебя больше всего
|
| Me voy a dar el lujo de que no quieras mis besos
| Я позволю себе роскошь не хотеть моих поцелуев
|
| Que cuando intente abrazarte, me confirmes tus desprecios
| Что когда я пытаюсь обнять тебя, ты подтверждаешь свое презрение ко мне.
|
| Aunque no estés de acuerdo, aquí me vas a atener
| Даже если ты не согласишься, ты оставишь меня здесь
|
| De lunes a domingo y querrás también volver
| С понедельника по воскресенье и вы тоже захотите вернуться
|
| Me voy a dar el lujo de rogarte una vez
| Я позволю себе роскошь умолять тебя однажды
|
| Otra vez y otra vez
| Опять и опять
|
| Me voy a dar el lujo de que me saques la vuelta
| Я собираюсь позволить себе роскошь развернуться
|
| De mirar esa carita que hasta enojada es perfecta
| Смотреть на это маленькое личико, которое даже когда злится, прекрасно
|
| Yo seré el enfadoso que no te va a dejar
| Я буду назойливым, кто не оставит тебя
|
| Porque, aunque no lo aceptes, soy el que te quiere más
| Потому что, даже если ты не примешь это, я тот, кто любит тебя больше всего
|
| Me voy a dar el lujo de que no quieras mis besos
| Я позволю себе роскошь не хотеть моих поцелуев
|
| Que cuando intente abrazarte, me confirmes tus desprecios
| Что когда я пытаюсь обнять тебя, ты подтверждаешь свое презрение ко мне.
|
| Aunque no estés de acuerdo, aquí me vas a atener
| Даже если ты не согласишься, ты оставишь меня здесь
|
| De lunes a domingo y querrás también volver
| С понедельника по воскресенье и вы тоже захотите вернуться
|
| Me voy a dar el lujo de rogarte una vez
| Я позволю себе роскошь умолять тебя однажды
|
| Otra vez y otra vez | Опять и опять |