Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Te Vas, исполнителя - T3R Elemento.
Дата выпуска: 29.10.2020
Язык песни: Испанский
Que Te Vas(оригинал) |
Que te vas, que ya me olvidaste y que no volverás |
Que ya no te llame y no te busque más |
Que borre las fotos, también los WhatsApp que te mandaba al celular |
Ya no queda nada por dónde buscar |
Nos queda el recuerdo pero nada más |
Y aunque sí te quiero tengo que aceptar que te marchaste |
Con una mentira |
Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día |
Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería |
De este pobre vato y el amor que te tenía |
Si no me querías |
Pudiste ser clara y dejarte de tonterías |
Te sentía mía pero fue una fantasía |
Yo olvidé mi vida por alegrarte los días |
Si no me querías |
Si no me querías |
Ya ni hablar, me quedé el desaire y esta soledad |
Que no se me pasa y no puedo olvidar |
No sé qué me hiciste pero la verdad es que te extraño y al final |
Termino cantándote con un mezcal |
Borracho en el after, viéndote bailar |
Viviendo lo nuestro, estás con alguien más sin importarte |
Qué me pasaría |
Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día |
Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería |
De este pobre vato y el amor que te tenía |
Si no me querías |
Pudiste ser clara y dejarte de tonterías |
Te sentía mía pero fue una fantasía |
Yo olvidé mi vida por alegrarte los días |
Si no me querías |
Si no me querías |
Что Ты Уезжаешь.(перевод) |
Что ты уходишь, что ты уже забыл меня и что ты не вернешься |
Что я больше не звоню тебе и не ищу тебя больше |
Удалите фотографии, а также WhatsApp, который был отправлен на ваш мобильный телефон. |
Больше нечего искать |
У нас есть память, но не более |
И хотя я люблю тебя, я должен признать, что ты ушел |
с ложью |
Не думая ни о чем, ты забыл меня всего за один день |
Вы пошли на свой рулон, не зная, что это будет |
Из этого бедного вато и его любви к тебе |
если бы ты не любил меня |
Вы смогли быть ясными и перестать дурачиться |
Я чувствовал, что ты мой, но это была фантазия |
Я забыл свою жизнь, чтобы украсить твои дни |
если бы ты не любил меня |
если бы ты не любил меня |
Даже больше не разговаривая, я остался с пренебрежением и этим одиночеством |
Это не случается со мной, и я не могу забыть |
Я не знаю, что ты сделал со мной, но правда в том, что я скучаю по тебе и, в конце концов, |
Я заканчиваю тем, что пою тебе с мескалем |
Пьяный после, наблюдая, как ты танцуешь |
Жизнь наша, ты с кем-то другим наплевать |
что со мной будет |
Не думая ни о чем, ты забыл меня всего за один день |
Вы пошли на свой рулон, не зная, что это будет |
Из этого бедного вато и его любви к тебе |
если бы ты не любил меня |
Вы смогли быть ясными и перестать дурачиться |
Я чувствовал, что ты мой, но это была фантазия |
Я забыл свою жизнь, чтобы украсить твои дни |
если бы ты не любил меня |
если бы ты не любил меня |