| Somos tres
| нас трое
|
| El orgullo de mi viejo y de mi madre
| Гордость моего старика и моей матери
|
| Aguanté el legado de mi padre
| Я вынес наследие моего отца
|
| Ejemplos mis hermanos
| примеры мои братья
|
| Jesús María Cabazos de Laredo
| Хесус Мария Кабасос из Ларедо
|
| A los dieciocho me encliké con los soldados
| В восемнадцать я щелкнул с солдатами
|
| Yo fui infante en oriente, productor y cargador
| Я был младенцем на Востоке, производителем и зарядным устройством
|
| Y un general muy importante
| И очень важный генерал
|
| Muy agradecido
| Очень благодарен
|
| Con los que me rodean
| с теми, кто меня окружает
|
| Fueron pocas las personas que su mano me han tendido
| Мало кто протянул мне руку
|
| La quiero y la estimo
| Я люблю ее и уважаю
|
| Como la hermanita que Diosito me quitó
| Как младшая сестра, которую Диозито забрал у меня.
|
| Calles de Monterrey
| Улицы Монтеррея
|
| Me la anduve navegando
| я просматривал это
|
| Fueron mis mejores años
| Это были мои лучшие годы
|
| Nunca quisiera olvidar los inicios
| Я бы никогда не хотел забыть начало
|
| Mis principios de chavalo
| мои детские принципы
|
| Les podría jurar
| я могу поклясться тебе
|
| Es el ángel que me cuida, cuando siento el agua al cuello
| Это ангел заботится обо мне, когда я чувствую воду вокруг своей шеи.
|
| De mí nunca se olvidó en momentos más arriados
| Он никогда не забывал обо мне в самые темные моменты
|
| Que he tenido en mi vida
| что у меня было в жизни
|
| Las armas son mi fuerte
| Оружие моя сильная сторона
|
| Es parte de mi persona
| Это часть моей личности
|
| CCF táctico el escudo que porto
| Тактический CCF щит, который я ношу
|
| La RMM no quiere publicidad
| RMM не хочет огласки
|
| Puntos clave del oficio
| Ключевые моменты торговли
|
| Fuerte y firme siempre estará
| Сильный и твердый всегда будет
|
| Y seguiré trabajando
| и я буду продолжать работать
|
| Rameando y diseñando
| Раминг и проектирование
|
| Soy amigo del amigo
| я друг друга
|
| Soy soldado veterano | Я солдат-ветеран |