| Sé que no vas a volver
| Я знаю, ты не вернешься
|
| Aunque yo te lo pida
| Хотя я прошу вас
|
| Sigues enamorada De mí, amor
| Ты все еще любишь меня, любовь
|
| Ya me di cuenta
| Я заметил
|
| Pero vas a saber
| но ты узнаешь
|
| Que con el tiempo que pase, que es más bueno
| Что с течением времени, что лучше
|
| Un amor sincero
| искренняя любовь
|
| Que el dinero que el te dio
| Что деньги, которые он дал тебе
|
| Haber si compras el futuro
| Кредит, если вы покупаете будущее
|
| Que se te perdió
| Что ты потерял?
|
| Valió tanto que me voy llorando
| Это стоило так много, что я плачу
|
| Valió tanto que estoy implorando
| Это стоило так много, что я умоляю
|
| Que regreses a mi lado
| что ты вернешься на мою сторону
|
| De dónde tú
| откуда вы
|
| Nunca te hubieras marchado
| ты бы никогда не ушел
|
| Sé que le dices «te quiero»
| Я знаю, ты говоришь: «Я люблю тебя»
|
| Y ahora espero y sientas el esmero
| И теперь я жду, и ты чувствуешь заботу
|
| De besar mis labios y hacer el amor
| Поцеловать меня в губы и заняться любовью
|
| A fuego lento
| варить
|
| Sé que cuando lo besas
| Я знаю, когда ты целуешь его
|
| De mí te acordarás y gritarás
| Ты будешь помнить меня и будешь кричать
|
| Mi nombre en silencio, y vas a llorar
| Мое имя в тишине, и ты будешь плакать
|
| Llorarás por dentro
| ты будешь плакать внутри
|
| Y te vas a acordar chiquita
| И ты будешь помнить маленькую девочку
|
| Y vas a llorar
| и ты будешь плакать
|
| Sé que le dices «te quiero»
| Я знаю, ты говоришь: «Я люблю тебя»
|
| Y ahora espero y sientas el esmero
| И теперь я жду, и ты чувствуешь заботу
|
| De besar mis labios y hacer el amor
| Поцеловать меня в губы и заняться любовью
|
| A fuego lento
| варить
|
| Sé que cuando lo besas
| Я знаю, когда ты целуешь его
|
| De mi te acordarás y gritarás
| Ты будешь помнить меня и будешь кричать
|
| Mi nombre en silencio, y vas a llorar
| Мое имя в тишине, и ты будешь плакать
|
| Llorarás por dentro | ты будешь плакать внутри |