Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Go Head, исполнителя - T-Pain. Песня из альбома Everything Must Go, Vol. 2, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.03.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cinematic
Язык песни: Английский
Go Head(оригинал) |
Huuh |
Yeah |
I ain’t seen you smile as much since we were little (Little) |
And I ain’t seen you clown as much in a long time, long time |
But now you got that cup full of drink |
Mind full of thoughts |
You don’t give a fuck of what we think |
You gon' break it down for us all |
Congratulations baby, looks like you made it baby |
I don’t know what you’re stressed about |
But it look you’re finally stepping out (You're stepping out) |
You’re stepping out, ooh baby |
You’re stepping out (You're stepping out) |
You’re stepping out, ooh baby |
You’ll be rocking the fuck out of that ponytail |
Take off all of your earrings |
Make a toast to that good life |
Everybody in here say |
Go ahead |
Go ahead baby, do you tomorrow |
Don’t be scared baby, ooh |
You’ll be rocking the fuck out of that ponytail |
Take off all of your earrings |
Make a toast to that good life |
Everybody in here say go ahead |
Go ahead baby, do you tomorrow |
Don’t be scared baby, ooh |
You’ll be rocking the fuck out of that ponytail |
Take off all of your earrings |
Make a toast to that good life |
Everybody in here say go ahead |
I ain’t seen your man so sad |
And your dad is so mad you must be doing something right, right, right, right |
Left you in your face |
You ain’t got no worries, huh |
You ain’t worried about nothing it’s your night, night, night |
You was Mrs. goodie goodie 2 shoes |
Now you got 23's on your shoes |
You didn’t got about 2 or 3 fights (Fights, fights, fights) |
Oooh, make me feel some type of way |
Beg a nigga wanna get you that fight (Fight, fight, fight) |
You got that cup full of drink |
Mind full of thoughts |
You don’t give a fuck of what we think |
You gon' break it down for us all |
Congratulations baby, looks like you made it baby |
I don’t know what you’re stressed about |
But it look you’re finally stepping out (You're stepping out) |
You’re stepping out, ooh baby |
You’re stepping out (You're stepping out) |
You’re stepping out, ooh baby |
You’ll be rocking the fuck out of that ponytail |
Take off all of your earrings |
Make a toast to that good life |
Everybody in here say |
Go ahead |
Go ahead baby, do you tomorrow |
Don’t be scared baby, ooh |
You’ll be rocking the fuck out of that ponytail |
Take off all of your earrings |
Make a toast to that good life |
Everybody in here say go ahead |
Go ahead baby, do you tomorrow |
Don’t be scared baby, ooh |
You’ll be rocking the fuck out of that ponytail |
Take off all of your earrings |
Make a toast to that good life |
Everybody in here say go ahead |
Oooh |
Yeaah |
Hmmm, make a toast to that good life |
Everybody in here say go head |
Вперед!(перевод) |
Хау |
Ага |
Я не видел, чтобы ты так улыбалась с тех пор, как мы были маленькими (Маленькими) |
И я давно не видел тебя таким клоуном |
Но теперь у тебя есть эта чашка, полная напитка |
Разум полон мыслей |
Вам плевать на то, что мы думаем |
Ты сломаешь это для всех нас |
Поздравляю, детка, похоже, у тебя получилось, детка. |
Я не знаю, что вас беспокоит |
Но, похоже, ты наконец-то выходишь (ты выходишь) |
Ты выходишь, о, детка |
Ты выходишь (ты выходишь) |
Ты выходишь, о, детка |
Вы будете чертовски круты из этого хвостика |
Сними все свои серьги |
Поднимите тост за эту хорошую жизнь |
Все здесь говорят |
Вперед, продолжать |
Давай, детка, ты завтра |
Не бойся, детка, ох |
Вы будете чертовски круты из этого хвостика |
Сними все свои серьги |
Поднимите тост за эту хорошую жизнь |
Все здесь говорят, давай |
Давай, детка, ты завтра |
Не бойся, детка, ох |
Вы будете чертовски круты из этого хвостика |
Сними все свои серьги |
Поднимите тост за эту хорошую жизнь |
Все здесь говорят, давай |
Я не видел твоего мужчину таким грустным |
И твой папа так зол, что ты, должно быть, делаешь что-то правильно, правильно, правильно, правильно |
Оставил вас в вашем лице |
Тебе не о чем беспокоиться, да |
Ты ни о чем не беспокоишься, это твоя ночь, ночь, ночь |
Вы были миссис Гуди Гуди 2 туфли |
Теперь у вас есть 23 на вашей обуви |
У вас не было 2 или 3 боев (драки, драки, драки) |
Ооо, заставь меня почувствовать себя каким-то образом |
Попросите ниггера устроить вам этот бой (сражайтесь, сражайтесь, сражайтесь) |
У тебя есть эта чашка, полная напитка |
Разум полон мыслей |
Вам плевать на то, что мы думаем |
Ты сломаешь это для всех нас |
Поздравляю, детка, похоже, у тебя получилось, детка. |
Я не знаю, что вас беспокоит |
Но, похоже, ты наконец-то выходишь (ты выходишь) |
Ты выходишь, о, детка |
Ты выходишь (ты выходишь) |
Ты выходишь, о, детка |
Вы будете чертовски круты из этого хвостика |
Сними все свои серьги |
Поднимите тост за эту хорошую жизнь |
Все здесь говорят |
Вперед, продолжать |
Давай, детка, ты завтра |
Не бойся, детка, ох |
Вы будете чертовски круты из этого хвостика |
Сними все свои серьги |
Поднимите тост за эту хорошую жизнь |
Все здесь говорят, давай |
Давай, детка, ты завтра |
Не бойся, детка, ох |
Вы будете чертовски круты из этого хвостика |
Сними все свои серьги |
Поднимите тост за эту хорошую жизнь |
Все здесь говорят, давай |
ооо |
Да |
Хм, поднимите тост за эту хорошую жизнь |
Все здесь говорят, вперед |