
Дата выпуска: 17.11.2016
Язык песни: Английский
Fear of the Water(оригинал) | Боязнь воды(перевод на русский) |
Some ancient call, that I've answerd before | Какой-то древний зов, на который я уже откликался ранее, |
It lives in my walls, and it's under the floor | Он обитает в моих стенах и под полом, |
If this was meant for me, why does it hurt so much? | И если это предназначалось мне, почему же тогда так больно? |
And if you're not made for me, why did we fall in love? | И если ты не создана для меня, почему же мы тогда полюбили друг друга? |
- | - |
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no | О, нет... |
- | - |
A knock at my door, I thought I was alone | Стук в мою дверь, но мне казалось, что я был один. |
Unaware of what I thought I needed, I drop like a stone | Не осознавая, что мне нужно, я падаю, словно камень. |
You found I'm mistaken, then I was the last one to know | И если ты понимаешь, что я ошибаюсь, — то я последний, кто об этом узнал. |
And if you return for me, I'd never want for more | И если ты ко мне вернешься, я никогда не захочу большего. |
- | - |
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no | О, нет... |
You're dislocated, don't be like that | Ты сломлен, не нужно быть таким, |
And you smile when you dive in, like you're never coming back | Ты так улыбаешься, когда ныряешь, будто никогда не вернешься назад. |
So hold my body, yeah, hold my breath | Что ж, подержи мое тело, да, задержи мое дыхание. |
See your face when I blackout, I'm never coming back | Увижу твое лицо, когда лишусь чувств, и никогда уже не вернусь. |
- | - |
Fear of the water, fear of the water | Боязнь воды, боязнь воды. |
- | - |
(Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no) | |
You're dislocated, don't be like that | Ты сломлен, не нужно быть таким, |
And you smile when you dive in, like you're never coming back | Ты так улыбаешься, когда ныряешь, будто никогда не вернешься назад. |
So hold my body, yeah, hold my breath | Что ж, подержи мое тело, да, задержи мое дыхание. |
See your face when I blackout, I'm never coming back | Увижу твое лицо, когда лишусь чувств, и никогда не вернусь. |
(Fear of the water) | |
You're dislocated, don't be like that | Ты сломлен, не нужно быть таким, |
And you smile when you dive in, like you're never coming back | Ты так улыбаешься, когда ныряешь, будто никогда не вернешься назад. |
(Fear of the water) | |
So hold my body, yeah, hold my breath | Что ж, подержи мое тело, да, задержи мое дыхание. |
See your face when I blackout, I'm never coming back | Увижу твое лицо, когда лишусь чувств, и никогда уже не вернусь. |
(Fear of the water, fear of the water) | |
- | - |
Fear of the Water(оригинал) | Боязнь воды(перевод на русский) |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Some ancient call, that I've answered before | Какой-то древний призыв, на который я ответил раньше, |
It lives in my walls, and it's under the floor | Он живёт в моих стенах, и он под полом. |
If this was meant for me, why does it hurt so much? | Если это предназначено для меня, то почему это так больно? |
And if you're not made for me, why did we fall in love? | И если ты не создана для меня, то почему мы влюбились? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no | О нет, о нет, о нет, о нет, о нет... |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
A knock at my door, I thought I was alone | Стук в мою дверь, я думал, я остался один. |
Unaware of what I thought I needed, I drop like a stone | Не осознавая, что мне казалось нужным, я падаю как камень. |
You found I'm mistaken, then I was the last one to know | Ты заметила, что я ошибаюсь. В итоге я стал последним, кто узнал это. |
And if you return for me, I'd never want for more | И если ты вернёшься ко мне, я никогда не захочу большего. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no | О нет, о нет, о нет, о нет, о нет, |
You're dislocated, don't be like that | Не будь такой растерянной. |
And you smile when you dive in, like you're never coming back | И ты улыбаешься, погружаясь в воду, как будто никогда не вернёшься. |
So hold my body, yeah, hold my breath | Так что держи моё тело, да, не дай мне задохнуться. |
See your face when I blackout, I'm never coming back | Вижу твоё лицо, когда я отключаюсь, я больше никогда не вернусь. |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Связка:] |
Fear of the water, fear of the water | Боязнь воды, боязнь воды. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
(Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no) | |
You're dislocated, don't be like that | Не будь такой растерянной. |
And you smile when you dive in, like you're never coming back | И ты улыбаешься, погружаясь в воду, как будто никогда не вернёшься. |
So hold my body, yeah, hold my breath | Так что держи моё тело, да, не дай мне задохнуться. |
See your face when I blackout, I'm never coming back | Вижу твоё лицо, когда я отключаюсь, я больше никогда не вернусь. |
(Fear of the water) | |
You're dislocated, don't be like that | Не будь такой растерянной. |
And you smile when you dive in, like you're never coming back | И ты улыбаешься, погружаясь в воду, как будто никогда не вернёшься. |
(Fear of the water) | |
So hold my body, yeah, hold my breath | Так что держи моё тело, да, не дай мне задохнуться |
See your face when I blackout, I'm never coming back | Вижу твоё лицо, когда я отключаюсь, я больше никогда не вернусь. |
(Fear of the water, fear of the water) |
Fear of the Water(оригинал) |
Some ancient call, that I’ve answered before |
It lives in my walls, and it’s under the floor |
If this was meant for me, why does it hurt so much? |
And if you’re not made for me, why did we fall in love? |
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no |
A knock at my door, I thought I was alone |
Unaware of what I thought I needed, I dropped like a stone |
If I’m not mistaken, then I was the last to know |
And if you return for me, I’d never want for more |
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no |
You’re dislocated, don’t be like that |
And you smile when you dive in, like you’re never coming back |
So hold my body, yeah, hold my breath |
See your face when I black out, I’m never coming back |
Fear of the water, fear of the water |
(Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no) |
You’re dislocated, don’t be like that |
And you smile when you dive in, like you’re never coming back |
So hold my body, yeah, hold my breath |
See your face when I black out, I’m never coming back |
(Fear of the water) |
You’re dislocated, don’t be like that |
And you smile when you dive in, like you’re never coming back |
(Fear of the water) |
So hold my body, yeah, hold my breath |
See your face when I black out, I’m never coming back |
(Fear of the water, fear of the water) |
Страх перед водой(перевод) |
Какой-то древний зов, на который я уже ответил |
Он живет в моих стенах и под полом |
Если это было предназначено для меня, почему это так больно? |
И если ты не создана для меня, почему мы полюбили друг друга? |
О нет, о нет, о нет, о нет, о нет |
Стук в дверь, я думал, что я один |
Не зная, что, по моему мнению, мне нужно, я упал, как камень |
Если я не ошибаюсь, то я был последним, кто узнал |
И если ты вернешься за мной, я больше никогда не захочу |
О нет, о нет, о нет, о нет, о нет |
Ты сбит с толку, не будь таким |
И ты улыбаешься, когда ныряешь, как будто никогда не вернешься |
Так что задержи мое тело, да, задержи дыхание |
Посмотри на свое лицо, когда я потеряю сознание, я никогда не вернусь |
Страх воды, страх воды |
(О нет, о нет, о нет, о нет, о нет) |
Ты сбит с толку, не будь таким |
И ты улыбаешься, когда ныряешь, как будто никогда не вернешься |
Так что задержи мое тело, да, задержи дыхание |
Посмотри на свое лицо, когда я потеряю сознание, я никогда не вернусь |
(Страх воды) |
Ты сбит с толку, не будь таким |
И ты улыбаешься, когда ныряешь, как будто никогда не вернешься |
(Страх воды) |
Так что задержи мое тело, да, задержи дыхание |
Посмотри на свое лицо, когда я потеряю сознание, я никогда не вернусь |
(Боязнь воды, боязнь воды) |
Название | Год |
---|---|
Where Your Heart Goes ft. SYML | 2018 |
The Road Less Wandered ft. SYML | 2018 |
Brand New ft. SYML | 2020 |