| I’m Prevail Wonder from the Neural Bombing Agency
| Я Превалирую Чудо от Агентства Нейронной Бомбардировки
|
| We control the watch tower now
| Теперь мы контролируем сторожевую башню
|
| Power of assembly in crowds, hypnosis
| Сила собрания в толпе, гипноз
|
| The only closest pattern to our process
| Единственный наиболее близкий шаблон к нашему процессу
|
| Our signature of razor blades and vinegar
| Наша подпись: лезвия для бритвы и уксус
|
| Walkin' in the path of the workin' class is a fuckin' blast
| Идти по пути рабочего класса - чертовски круто
|
| And in our union, no reunion without hard hats
| И в нашем союзе нет воссоединения без каски
|
| This is the work place of jackhammers, sledgehammers, and mallots
| Это рабочее место отбойных молотков, кувалд и молотков.
|
| Packin' a mic in our arean, leads to many maggots
| Упаковка микрофона в нашем районе приводит к множеству личинок
|
| Too many heavy magnets pullin' you closer in
| Слишком много тяжелых магнитов притягивают тебя ближе.
|
| The territory of the desert of the cobra pen
| Территория пустыни загона кобры
|
| I gotta give a shout-out to my brother Orco «the psychotic» alien
| Я должен передать привет моему брату Орко «психическому» инопланетянину
|
| Who stamped our preformance, who speaks like reverent poets
| Кто поставил печать на нашем выступлении, кто говорит как благоговейные поэты
|
| Opposin' the possibility of lots of endurance
| Противостоять возможности большой выносливости
|
| Isn’t it my precious beheaded Elizabeth
| Разве это не моя драгоценная обезглавленная Елизавета
|
| A vision of the greatest thing you’ve seen since your Christening
| Видение величайшего события, которое вы видели со времен своего Крещения.
|
| I’m listening to children, speak of the matrix
| Я слушаю детей, говорят о матрице
|
| Battling the bubonic spread of the primal hatred
| Борьба с бубонным распространением первобытной ненависти
|
| Madchild
| Мэдчайлд
|
| Madchild, rock steady representative
| Мэдчайлд, рок-устойчивый представитель
|
| A combination of creative energy and tentative
| Сочетание творческой энергии и пробного
|
| Precentages, take advantages, manage to increase
| Precentages, воспользоваться преимуществами, суметь увеличить
|
| Cause damage then vanish into thin air, Rest In Peace
| Нанесите урон, затем растворитесь в воздухе, Покойся с миром
|
| Not to be tested, possesed, invest in me
| Не быть испытанным, одержимым, инвестировать в меня
|
| I’ll fight with my last breathe til there’s nothing left in me
| Я буду бороться до последнего вздоха, пока во мне ничего не останется
|
| I’ll smash on all sorts with these extreme sports
| Этими экстремальными видами спорта я разобьюсь на все виды
|
| Prophets of doom consumed with what I dream for
| Пророки гибели, поглощенные тем, о чем я мечтаю
|
| Subtle as a chainsaw, blood shed and rain fall
| Тонкий, как бензопила, пролитая кровь и дождь
|
| Welcome to the side of my brain that entertain’s y’all
| Добро пожаловать в ту часть моего мозга, которая вас всех развлекает
|
| Feel my wrath, you couldn’t recover from the other half
| Почувствуй мой гнев, ты не смог оправиться от другой половины
|
| Behind the shower curtain stabbin' bitches in a bubble bath
| За занавеской для душа бьют сук в ванне с пеной
|
| (Ahhh) I’ll make you an offer you can’t refuse
| (Аааа) Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться
|
| Then leave a horses head in your bed, I’m bad news
| Тогда оставь голову лошади в своей постели, у меня плохие новости
|
| Don’t question my authority cuz It’s a mistake
| Не подвергайте сомнению мой авторитет, потому что это ошибка
|
| There’s madness in a whisper like the hiss of a snake
| Безумие в шепоте, похожем на шипение змеи
|
| You got the first album Balance
| Вы получили первый альбом Balance
|
| Thank you. | Спасибо. |
| This might take you back
| Это может вернуть вас
|
| Zodak’s tracks attack on Battleaxe | Зодак отслеживает атаку на Battleaxe |